Martin Machore - Desde 0 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martin Machore - Desde 0




Desde 0
From Zero
Hoy que me doy cuenta que, me haces falta
Today I realize that I miss you
Me doy cuenta que, ya es muy tarde
I realize that it's too late
Como le hago si no se si tu
What do I do if I don't know if you
Hoy me extrañas como lo hago yo, si es así, llámame
Miss me today like I miss you, if so, call me
Y estoy aquí, en el mismo cuarto en que dormimos
And I'm here, in the same room where we slept
Mirando todos los recuerdos que vivimos
Looking at all the memories we lived
Y también puedo escucharte hablar, reír, también llorar
And I can also hear you talk, laugh, also cry
Y nada es igual sin ti, no es lo mismo
And nothing is the same without you, it's not the same
Te suplico, que me ames de nuevo
I beg you, love me again
Por favor te lo ruego, que me levantes del suelo
Please I beg you, lift me from the ground
Que me devuelvas las fuerzas que hoy me hacen falta
Give me back the strength that I need today
Tu me haces falta, no necesito nada más
I miss you, I don't need anything else
Te suplico, que no me veas igual
I beg you, don't see me the same
Ya yo he cambiado, este dolor ya me ha cambiado
I've changed, this pain has changed me
Yo no se si tu, pero yo, quisiera comenzar
I don't know if you, but I, would like to start
Desde cero
From zero
Quisera llevarte lejos, los dos en un mundo nuevo
I'd like to take you away, both of us in a new world
Donde se acabe el dolor y no me alcancen los recuerdos
Where the pain ends and the memories don't reach me
Es que ando con el alma perdida, sin poder curar mis heridas
It's just that I'm walking with a lost soul, unable to heal my wounds
Y sigo tras de esta puerta, sin saber si volverás
And I keep following this door, not knowing if you will come back
Y estoy aquí, en el mismo cuarto en que dormimos
And I'm here, in the same room where we slept
Mirando todos los recuerdos que vivimos
Looking at all the memories we lived
Y también puedo escucharte hablar, reír, también llorar
And I can also hear you talk, laugh, also cry
Y nada es igual sin ti, no es lo mismo
And nothing is the same without you, it's not the same
Te suplico, que me ames de nuevo
I beg you, love me again
Por favor te lo ruego, que me levantes del suelo
Please I beg you, lift me from the ground
Que me devuelvas las fuerzas que hoy me hacen falta
Give me back the strength that I need today
Tu me haces falta, no necesito nada más
I miss you, I don't need anything else
Te suplico, que no me veas igual
I beg you, don't see me the same
Ya yo he cambiado, este dolor ya me ha cambiado
I've changed, this pain has changed me
Yo no se si tu, pero yo, quisiera comenzar
I don't know if you, but I, would like to start
Desde cero
From zero
Hoy que me doy cuenta que, me haces falta
Today I realize that I miss you
Me doy cuenta que, ya es muy tarde
I realize that it's too late
Como le hago si no se si tu
What do I do if I don't know if you
Hoy me extrañas como lo hago yo, si es así, llámame...
Miss me today like I miss you, if so, call me...
Te suplico, que me ames de nuevo
I beg you, love me again
Por favor te lo ruego, que me levantes del suelo
Please I beg you, lift me from the ground
Que me devuelvas las fuerzas que hoy me hacen falta
Give me back the strength that I need today
Tu me haces falta
I miss you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.