Martin Masarov - Tänka Påre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Masarov - Tänka Påre




Tänka Påre
Думаю о тебе
Vi spolar filmen frammåt, men inte du
Мы перематываем пленку вперед, но не ты,
För båda två har sett den förr och vet att den spårar ur
Ведь мы оба видели ее раньше и знаем, что она сойдет с рельс.
I ett mönster där vi fastnat, tappat greppet om varrandra, små saker blir stora och tar över allting annat
По шаблону, в котором мы застряли, потеряли друг друга, мелочи становятся большими и затмевают все остальное.
Men kyss mig nu innan det är försent
Но поцелуй меня сейчас, пока не поздно.
När vi börjar bråka allting repris ska jag skratta eller gråta
Когда мы начнем ссориться, все по новой, мне смеяться или плакать?
Torka dina tårar även fast vi båda är trött kärlekslåtar
Вытирать твои слезы, хотя мы оба устали от песен о любви.
Men allt jag nånsin säger varje gång vi bråkat
Но все, что я когда-либо говорю каждый раз, когда мы ссоримся:
Tänker dig, vill inte tänka dig
Думаю о тебе, не хочу думать о тебе.
Tänker dig, vill inte tänka dig
Думаю о тебе, не хочу думать о тебе.
När allt är som det ska faller allting ner, för även om vi inte finns skapar vi nått problem
Когда все как надо, все рушится, ведь даже если нас нет, мы создаем какую-то проблему.
Vi är svartsjuka varrandra, skriker tills jag tappar andan
Мы ревнуем друг друга, кричим, пока я не задыхаюсь.
Små saker blir stora och nu har vi inget annat
Мелочи становятся большими, и теперь у нас ничего другого нет.
Men kyss mig nu innan det försent
Но поцелуй меня сейчас, пока не поздно.
När vi börjar bråka, allting repris ska jag skratta eller gråta
Когда мы начнем ссориться, все по новой, мне смеяться или плакать?
Tårka dina tårar även fast vi båda är teötta kärlekslåtar
Вытирать твои слезы, хотя мы оба устали от песен о любви.
Men allting jag nånsin säger varje gång vi bråkat
Но все, что я когда-либо говорю каждый раз, когда мы ссоримся:
Tänker dig, vill inte tänka dig
Думаю о тебе, не хочу думать о тебе.
Tänker dig, vill inte tänka dig
Думаю о тебе, не хочу думать о тебе.
Tappar orden och jag stammar aldrig medan vi är tilsammans
Теряю слова и никогда не заикаюсь, пока мы вместе.
Men eftersmaken av den kyssen tycker att jag borde stanna
Но послевкусие того поцелуя подсказывает, что мне стоит остаться.
När vi börjar bråka allting repris, ska jag skratta eller gråta
Когда мы начнем ссориться, все по новой, мне смеяться или плакать?
Tårka dina tårar även fast vi båda är trötta krälekslåtar
Вытирать твои слезы, хотя мы оба устали от песен о любви.
Tänker dig, vill inte tänka dig
Думаю о тебе, не хочу думать о тебе.





Авторы: martin masarov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.