Martin Maxa - Basnicka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martin Maxa - Basnicka




Basnicka
Poem
Tma rozhodila vlasy na polštář oblohy
Darkness has spread its hair on the pillow of the sky
A černá půlnoc si do vlasů
And the jet black midnight weaves into her hair
Vplétá se smyslem pro krásu
With a sense of beauty
Prskavky hvězd.
The sparkler of stars.
Tvý horký rty se dnes oblékly do rýmů.
Your hot lips today have dressed themselves in rhyme.
Větřík foukal jen zlehounka,
The breeze blew only gently,
Roztančila se v něm jenom halenka na tvém těle.
Only the blouse on your body danced in it.
Jsem tu i a tvářím se nesměle.
I am here too and I look timid.
Kolikrát jsem jen hledal, kolik nocí jsem ti byl v patách?
How many times have I searched for you, how many nights have I been on your heels?
Stokrát jsem chtěl vyslovit, ale vítr mi vzal slova z úst.
A hundred times I wanted to utter you, but the wind took the words from my mouth.
A teď? Teď jsi tady a ztrácím dech.
And now? Now you're here and I'm losing my breath.
Konečně líbám na ústa básničko, mámivá vábničko...
I finally kiss you on the lips, little poem, you alluring decoy...
Vím, když se den vplíží do ulic,
I know when the day creeps into the streets,
Tvoje růžová halenka, průsvitná jako skleněnka
Your pink blouse, transparent like glass
Dávno je pryč.
Is long gone.
Zůstane se mnou jenom vůně tvých slov,
There will remain with me only the fragrance of your words,
Který do veršů za noci zaklelo tvý tělo,
That locked your body into verses at night,
Když se ke mně vloudilo do spánku.
When you crept into my sleep.
Je totiž ráno, černá noc na kahánku.
Because it is morning, the black night is on its last legs.
Tisíckrát můžou mi říkat, že jen sen políbil na tvář,
A thousand times they can tell me that it was only a dream that kissed me on the cheek,
ale vím, dobře vím, byla jsi tu - básničko.
But I know very well, I know very well that you were here - little poem.
Ty moje malá básničko, půjdeš-li kolem nestyď se vejít.
You my little poem, if you ever pass by, don't be shy, come in.
Jsem stále sám a mám strach, že víckrát neuvidím,
I am still alone and I am afraid that I will never see you again,
Básničko, mámivá vábničko...
Little poem, you alluring decoy...
Vím, prostě vím, tohle nebyl jenom sen
I know, I simply know that this wasn't just a dream
Větřík foukal jen zlehounka,
The breeze blew only gently,
Roztančila se v něm jenom halenka na tvém těle.
Only the blouse on your body danced in it.
A taky i když zpočátku nesměle...
And so did I, even if at first timidly...





Авторы: martin maxa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.