Текст и перевод песни Martin Maxa - Nejista noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nejista noc
Uncertain Night
Bůhví
proč
jenom
pocit
mám,
I
sense
it
from
the
heavens,
že
teď
právě
ze
mě
strach
the
soft
caress
of
the
breeze,
Vítr
odvál
do
všech
stran.
Soothing
the
fear
it
uneases.
Nejspíš
proto
se
mi
teď
zdá,
Perhaps
why
my
heart
is
light,
že
tě
mám
už
na
dosah,
the
feeling
that
you
are
near,
Málem
se
tě
dotýkám
The
warmth
of
your
presence
I
can
almost
touch
Prostě
jen
vyslovím,
to
co
cítím
My
feelings
are
plain
for
you
to
see,
A
třebaže
vím,
že
svět
In
my
gaze,
you
will
come
to
find
K
lepšímu
nejspíš
nezměním,
The
faintest
hope
that
the
world
may
change
Stačí
jen
když
mi
tě
zástup
lidí
The
loneliness
I
endure,
Nakonec
vrátí
zpět
Until
you
return
O
něco
dřív
než
tu
oněmím.
And
finally
set
me
free.
Mám
pocit,
že
tě
vidím.
The
feeling
that
I
see
you,
Vím,
že
tu
musíš
být.
The
certainty
of
your
presence
Dál
slídím
v
davu
lidí,
among
the
sea
of
faces,
Prostě
vím,
že
tě
musím
mít
The
undeniable
fact
of
your
existence
I
když
zdáš
se
být
možná
nejistá,
Though
your
presence
falters
at
times
Vzdát
tu
noc
ještě
nechystám
I
will
not
surrender
to
doubt
Mám
pocit,
že
tě
vidím
The
feeling
that
I
can
see
you
A
tím
spíš
nehodlám
to
vzdát.
Propels
me
forward
without
hesitation
Vím,
že
v
tom
davu
lidí
Within
this
multitude
Musíš
být
někde
ukrytá
You
surely
linger
somewhere
I
když
zdáš
se
být
možná
nejistá
Though
your
presence
falters
at
times
Vzdát
tu
noc
vůbec
nechystám.
I
will
not
surrender
to
uncertainty
Toužím
po
tobě
už
pár
let
For
years,
my
heart
has
yearned
A
teď
vím,
že
nastal
čas.
And
now
at
last,
the
time
has
come.
Cítím,
že
tě
skoro
mám.
The
feeling
that
I
nearly
have
you
Nejspíš
chce
to
už
je
pár
vět,
Perhaps
only
a
few
more
words,
Proto
právě
zvedám
hlas,
A
summoning
of
courage,
Rád
je
všechny
odříkám
These
are
the
words
I
will
speak
Prostě
jen
vyslovím
to,
co
cítím
My
feelings
are
plain
for
you
to
see,
A
třebaže
vím,
že
svět
In
my
gaze,
you
will
come
to
find
Několik
slov
asi
nespasí.
The
faintest
hope
that
the
world
may
change.
Možná,
že
taky
jen
výsměch
lidí
Though
the
crowd
may
mock
Mi
vynese
těch
pár
vět,
My
words
may
seem
futile,
Jen
když
tu
žízeň
uhasím
I
will
quench
my
thirst
Mám
pocit,
že
tě
vidím
The
feeling
that
I
can
see
you
A
tím
spíš
nehodlám
to
vzdát.
Propels
me
forward
without
hesitation
Vím,
že
v
tom
davu
lidí
Within
this
multitude
Musíš
být
někde
ukrytá
You
surely
linger
somewhere
I
když
zdáš
se
být
možná
nejistá
Though
your
presence
falters
at
times
Vzdát
tu
noc
vůbec
nechystám.
I
will
not
surrender
to
uncertainty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin maxa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.