Текст и перевод песни Martin Maxa - Rano v ulicich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rano v ulicich
Morning in the Streets
Už
zase
mám
svůj
obvyklej
den
Here
I
am
again,
having
my
usual
day
Už
zase
mám
svý
nezvaný
hosty
Here
I
am
again,
with
my
uninvited
guests
Po
stý
mám
svý
černý
myšlenky
For
the
hundredth
time,
I
have
my
dark
thoughts
Nemám
zdání
kdo
je
sem
zval
I
have
no
idea
who
invited
them
Před
sebou
sám
nikdo
nezdrhne
You
can't
run
away
from
yourself
To
já
znám,
nejlíp
sám
I
know
that
better
than
anyone
Asi
nezbývá
než
to
tak
vzít
I
guess
I
have
to
accept
it
Marně
se
skrývám
nejde
jen
říct:
I
hide
in
vain,
I
can't
just
say:
Měj
se
fajn,
máš
co
si
chtěla
Goodbye,
you
got
what
you
wanted
S
tím
já
už
víc
nic
nenadělám
There's
nothing
more
I
can
do
about
it
Jenže
mám
strach
že
se
mi
ztratíš
But
I'm
afraid
you'll
get
lost
Ty
mi
scházíš
čím
dál
tím
víc
I
miss
you
more
and
more
Asi
mi
scházíš
a
chci
ti
říct
I
guess
I
miss
you
and
I
want
to
tell
you
Kdo
seje
vítr
pozná
jak
s
vichřicí
He
who
sows
the
wind
knows
how
to
ride
the
storm
Protančí
poslední
pár
svých
střevíců
He'll
dance
through
his
last
pair
of
shoes
Až
se
nad
ránem
ocitne
v
ulicích
Until
he
finds
himself
in
the
streets
at
dawn
Sám,
úplně
sám,
sám,
úplně
sám...
Alone,
completely
alone,
alone,
completely
alone...
Už
zase
mám
svůj
obvyklej
den
Here
I
am
again,
having
my
usual
day
Už
zase
mám
svý
nezvaný
hosty
Here
I
am
again,
with
my
uninvited
guests
Po
stý
mám
svý
černý
myšlenky
For
the
hundredth
time,
I
have
my
dark
thoughts
Nemám
zdání
kdo
je
sem
zval
I
have
no
idea
who
invited
them
Před
sebou
sám
nikdo
nezdrhne
You
can't
run
away
from
yourself
To
já
znám,
nejlíp
sám
I
know
that
better
than
anyone
Asi
nezbývá
než
to
tak
vzít
I
guess
I
have
to
accept
it
Marně
se
skrývám
nejde
jen
říct:
I
hide
in
vain,
I
can't
just
say:
Měj
se
fajn,
máš
co
si
chtěla
Goodbye,
you
got
what
you
wanted
S
tím
já
už
víc
nic
nenadělám
There's
nothing
more
I
can
do
about
it
Jenže
mám
strach
že
se
mi
ztratíš
But
I'm
afraid
you'll
get
lost
Ty
mi
scházíš
čím
dál
tím
víc
I
miss
you
more
and
more
Asi
mi
scházíš
a
chci
ti
říct
I
guess
I
miss
you
and
I
want
to
tell
you
Kdo
seje
vítr
pozná
jak
s
vichřicí
He
who
sows
the
wind
knows
how
to
ride
the
storm
Protančí
poslední
pár
svých
střevíců
He'll
dance
through
his
last
pair
of
shoes
Až
se
nad
ránem
ocitne
v
ulicích
Until
he
finds
himself
in
the
streets
at
dawn
Sám,
úplně
sám,
sám,
úplně
sám...
Alone,
completely
alone,
alone,
completely
alone...
Dřív
než
mě
spálíš
pomalým
plamenem
Before
you
burn
me
with
a
slow
flame
Přemýšlej
zdali
jen
má
je
to
vina
Think
if
it's
only
my
fault
Pak
po
mně,
lásko,
hoď
klidně
kamenem
Then,
my
love,
feel
free
to
throw
a
stone
at
me
Máš
na
to
svý
právo,
já
rád
nastavím
tvář.
You
have
that
right,
I'll
gladly
turn
my
face.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Varga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.