Текст и перевод песни Martin Maxa - Zatim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zatím
nemám
ten
pocit,
že
za
nás
včas
Пока
не
чувствую,
что
за
нас
вовремя
Něčí
ústa
řeknou
- platím!
Чьи-то
уста
скажут
- плачу!
Nebyl
bych
proti,
jenže
mám
strach,
Я
бы
не
возражал,
но
боюсь,
že
mi
spíš
nevystačí
drobný.
Что
мне
скорее
не
хватит
мелочи.
V
kapse
mám
díru
a
mý
drobný
В
кармане
дыра,
а
мою
мелочь
Bůh
ví
kdo
roztáčí,
však
zatím,
Бог
знает
кто
раскидывает,
но
пока,
Vrchní
mi
nespílá
a
má
stá
Официант
мне
не
выговаривает,
и
моя
старая
Whiska
je
hřejivá,
tak
nad
čím
Виски
согревает,
так
о
чем
Měl
bych
si
hlavu
lámat?
Мне
голову
ломать?
Mám
rád,
když
na
mě
rosa
z
nebe
padá.
Я
люблю,
когда
на
меня
роса
с
неба
падает.
Necítím
chlad,
když
rosa
padá
Не
чувствую
холода,
когда
роса
падает
A
co
víc,
noc
je
sotva
narozená
И
более
того,
ночь
едва
родилась
A
sklenka
na
mým
stole
orosená.
И
бокал
на
моем
столе
запотевший.
Kdo
ví
čeho
se
zítra
dočkám,
Кто
знает,
что
меня
завтра
ждет,
čí
zloba
na
mě
kdesi
čeká.
Чья
злоба
на
меня
где-то
поджидает.
Tý
budu
účty
platit!
Ей
я
буду
счета
оплачивать!
Zatím
není
tak
nejhůř,
jen
se
zdá,
Пока
не
так
уж
плохо,
только
кажется,
že
nás
občas
někde
něco
tlačí.
Что
нас
порой
где-то
что-то
давит.
To
černý
svědomí
nám
krade
z
kapes
Это
чёрная
совесть
крадет
из
наших
карманов
Před
všemi
utajený
drobný.
От
всех
спрятанную
мелочь.
A
ty
já
nemám,
vždyť
mý
drobný
А
её
у
меня
нет,
ведь
моя
мелочь
Někde
se
kutálí,
však
zatím
Где-то
валяется,
но
пока
Vrchní
mi
nespílá
a
má
stá
Официант
мне
не
выговаривает,
и
моя
старая
Whiska
je
hřejivá,
tak
nad
čím,
Виски
согревает,
так
о
чем,
Měl
bych
si
hlavu
lámat?
Мне
голову
ломать?
Mám
rád,
když
na
mě
rosa
z
nebe
padá.
Я
люблю,
когда
на
меня
роса
с
неба
падает.
Necítím
chlad,
když
rosa
padá
Не
чувствую
холода,
когда
роса
падает
A
co
víc,
noc
je
sotva
narozená
И
более
того,
ночь
едва
родилась
A
sklenka
na
mým
stole
orosená.
И
бокал
на
моем
столе
запотевший.
Kdo
ví
čeho
se
zítra
dočkám,
Кто
знает,
что
меня
завтра
ждет,
čí
zloba
na
mě
kdesi
čeká.
Чья
злоба
на
меня
где-то
поджидает.
Tý
budu
účty
platit!
Ей
я
буду
счета
оплачивать!
Zatím
není
tak
nejhůř,
jen
se
zdá,
Пока
не
так
уж
плохо,
только
кажется,
že
nás
občas
někde
něco
tlačí.
Что
нас
порой
где-то
что-то
давит.
To
černý
svědomí
nám
krade
z
kapes
Это
чёрная
совесть
крадет
из
наших
карманов
Před
všemi
utajený
drobný.
От
всех
спрятанную
мелочь.
A
ty
já
nemám,
vždyť
mý
drobný
А
её
у
меня
нет,
ведь
моя
мелочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin maxa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.