Текст и перевод песни Martin Nievera - Chasing Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Time
В погоне за временем
Ten
minutes
to
morning
Десять
минут
до
рассвета,
A
new
day
begun
Aaaahhhh
Новый
день
начался...
А-а-ах...
All
memories
behind
me
Все
воспоминания
позади,
Chasing
the
sun
Aaaahhhh
Я
гонюсь
за
солнцем...
А-а-ах...
If
I
could
do
over,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
все
переделать,
повернуть
время
вспять,
I'd
know
I've
been
there
before
Я
бы
знал,
что
уже
был
здесь
раньше.
Crumbled
up
pages,
stories
untold
Скомканные
страницы,
нерассказанные
истории,
Words
with
no
wisdom
no
more
Слова,
потерявшие
всякий
смысл.
I'm
chasing
time,
can't
look
behind
Я
гонюсь
за
временем,
не
могу
оглянуться
назад,
All
broken
dreams
in
my
lifetime
Все
разбитые
мечты
моей
жизни.
Why's
the
sunset
fading
Почему
закат
угасает?
I'm
chasing
time,
hoping
to
find
Я
гонюсь
за
временем,
надеясь
найти
Reachable
dreams
in
far
places
Достижимые
мечты
в
далеких
местах.
No
more
empty
spaces
Больше
никаких
пустот.
Is
this
time
mine
- I'm
chasing
time
Мое
ли
это
время?
Я
гонюсь
за
временем.
Falling
down
on
my
face
Падаю
лицом
вниз,
No
scars
- not
a
trace
Aaaahhhh
Ни
шрамов,
ни
следа...
А-а-ах...
Been
down
all
the
same
roads
Ходил
по
тем
же
дорогам,
Still
lost
- can't
find
my
way
Aaaahhhh
Все
еще
потерян,
не
могу
найти
свой
путь...
А-а-ах...
Traveling
down
the
highway
sometimes
I'm
in
reverse
Еду
по
шоссе,
иногда
сдаю
назад,
Passing
all
the
signs
that
go
by
Проезжаю
мимо
всех
знаков,
Which
can
lead
the
right
way?
Can
I
get
there
first?
Которые
могут
указать
верный
путь.
Смогу
ли
я
добраться
туда
первым?
I
think
I'm
finally
losing
my
mind
Кажется,
я
окончательно
схожу
с
ума.
I'm
chasing
time,
can't
look
behind
Я
гонюсь
за
временем,
не
могу
оглянуться
назад,
All
broken
dreams
in
my
lifetime
Все
разбитые
мечты
моей
жизни.
Why's
the
sunset
fading
Почему
закат
угасает?
I'm
chasing
time,
hoping
to
find
Я
гонюсь
за
временем,
надеясь
найти
Reachable
dreams
in
far
places
Достижимые
мечты
в
далеких
местах.
No
more
empty
spaces
Больше
никаких
пустот.
Is
this
time
mine
- I'm
chasing
time
Мое
ли
это
время?
Я
гонюсь
за
временем.
Sometimes
i
don't
know
Иногда
я
не
знаю,
Am
I
chasing
time?
Im
not
in
control
Гонюсь
ли
я
за
временем?
Я
не
контролирую
ситуацию.
But
now
I
can
see,
now
I
believe
Но
теперь
я
вижу,
теперь
я
верю,
Its
really
time
chasing
me!
Что
на
самом
деле
это
время
гонится
за
мной!
Piense-en
mi
y
para
siempre
Думай
обо
мне,
и
навсегда
Sueno
en
ti
En
mis
sueno
Я
буду
видеть
тебя
во
сне.
В
моих
снах
Se
detiente-el
tiempo
Время
останавливается.
I'm
chasing
time,
can't
look
behind
Я
гонюсь
за
временем,
не
могу
оглянуться
назад,
All
broken
dreams
in
my
lifetime
Все
разбитые
мечты
моей
жизни.
Why's
the
sunset
fading
Почему
закат
угасает?
I'm
chasing
time
(Persigo
Al
tiempo),
hoping
to
find
(Me
sigue)
Я
гонюсь
за
временем
(Persigo
Al
tiempo),
надеясь
найти
(Me
sigue)
Reachable
dreams
in
far
places
(Y
pienso
y
espero
y
sueno
no)
Достижимые
мечты
в
далеких
местах
(Y
pienso
y
espero
y
sueno
no)
No
more
empty
spaces
Больше
никаких
пустот.
The
journey
begins
with
you
Путешествие
начинается
с
тебя,
And
I
won't
stop
'til
I
am
thru
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
закончу.
'Cause
I'm
chasing
time
Потому
что
я
гонюсь
за
временем,
Persigo
al
tiempo
Persigo
al
tiempo,
I'm
chasing
time
Я
гонюсь
за
временем,
Persigo
al
tiempo
Persigo
al
tiempo,
I'm
chasing
time!
Я
гонюсь
за
временем!
Persigo
al
tiempo
Persigo
al
tiempo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Ramon Nievera, Jose Luis Ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.