Martin Nievera feat. Bert Nievera - The Greatest Love Affair - перевод текста песни на немецкий

The Greatest Love Affair - Bert Nievera , Martin Nievera перевод на немецкий




The Greatest Love Affair
Die größte Liebesaffäre
We've seen the brokenhearted
Wir haben die gebrochenen Herzen gesehen
Now love started
Nun, die Liebe begann
And then fade away
Und verblasste dann
Well love ran out of energy
Nun, der Liebe ging die Energie aus
Somewhere along the way
Irgendwo auf dem Weg
Oh but lady, no lessons
Oh, aber meine Dame, keine Lektionen
To be learned for us
Für uns zu lernen
We made it
Wir haben es geschafft
The mountains we have climbed
Die Berge, die wir erklommen haben
Are far behind
Liegen weit hinter uns
It's been a life long, a love song
Es war ein lebenslanges Liebeslied
With every lyric saying
Mit jeder Zeile, die besagt
That we're still number one
Dass wir immer noch die Nummer eins sind
And now composed
Und nun komponiert
Our love has grown
Ist unsere Liebe gewachsen
And we have turned the prayer into the
Und wir haben das Gebet verwandelt in die
Greatest love affair of them all
Größte Liebesaffäre von allen
And now we both should cherish
Und nun sollten wir beide schätzen
The treasure at the rainbow's end
Den Schatz am Ende des Regenbogens
The game is finally over
Das Spiel ist endlich vorbei
I knew that we would win
Ich wusste, dass wir gewinnen würden
Oh and lady, the lesson
Oh, und meine Dame, die Lektion
We have learned
Die wir gelernt haben
Have helped us made it
Hat uns geholfen, es zu schaffen
The mountains we have climbed
Die Berge, die wir erklommen haben
Are far behind
Liegen weit hinter uns
It's been a life long, a love song
Es war ein lebenslanges Liebeslied
With every lyric saying
Mit jeder Zeile, die besagt
That we're still number one
Dass wir immer noch die Nummer eins sind
And now composed
Und nun komponiert
Our love has grown
Ist unsere Liebe gewachsen
And we have turned the prayer into the
Und wir haben das Gebet verwandelt in die
Greatest love affair of them all
Größte Liebesaffäre von allen
From now on in it will be easy
Von nun an wird es einfach sein
So easy for you and I
So einfach für dich und mich
We've found the purpose and the reason
Wir haben den Zweck und den Grund gefunden
The need is on inside
Das Bedürfnis ist in uns
It's been a life long, a love song
Es war ein lebenslanges Liebeslied
With every lyric saying
Mit jeder Zeile, die besagt
That we're still number one
Dass wir immer noch die Nummer eins sind
And now composed
Und nun komponiert
Our love has grown
Ist unsere Liebe gewachsen
And we have turned the prayer into the
Und wir haben das Gebet verwandelt in die
Greatest love affair of them all...
Größte Liebesaffäre von allen...





Авторы: Sam L Dees, Jeffrey L. Osborne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.