Martin Nievera - Broadway Medley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Nievera - Broadway Medley




Broadway Medley
Бродвейское попурри
Could be Who knows?
Может быть, кто знает?
There's something due any day
Что-то должно произойти со дня на день,
I will know right away
Я сразу узнаю,
Soon as it shows
Как только это появится.
It may come cannonballin' down
Оно может свалиться, как ядро,
Through the sky Gleam in its eye
Сквозь небо, с блеском в глазах,
Bright as a rose!
Ярким, как роза!
Who knows?
Кто знает?
It's only just out of reach
Это совсем рядом,
Down the block, on a beach
В конце квартала, на пляже,
Under a tree
Под деревом.
I got a feeling there's a miracle due
У меня такое чувство, что чудо близко,
Gonna come true
Оно сбудется,
Coming to me
Оно придет ко мне.
Maria...
Мария...
I've just met a girl named Maria,
Я только что встретил девушку по имени Мария,
And suddenly that name
И внезапно это имя
Will never be the same
Уже никогда не будет прежним
To me.
Для меня.
Maria...
Мария...
I just kissed a girl named Maria
Я только что поцеловал девушку по имени Мария,
And suddenly I found
И внезапно я понял,
How wonderful a sound can be
Каким прекрасным может быть звук.
Maria...
Мария...
Say it loud and there's music playing
Произнеси это громко - и заиграет музыка,
Say it soft and it's almost like praying
Произнеси это тихо - и это похоже на молитву.
Maria...
Мария...
I'll never stop saying Maria...
Я никогда не перестану говорить "Мария"...
Make of our hands one hand,
Соедини наши руки в одну,
Make of our hearts one heart,
Соедини наши сердца в одно,
Make of our vows one last vow:
Соедини наши клятвы в одну последнюю:
Only death will part us now.
Только смерть разлучит нас теперь.
I had to let it happen, I had to change
Мне нужно было позволить этому случиться, мне нужно было измениться,
Couldn't stay all my life down at heel
Я не мог всю жизнь оставаться в тени,
Looking out of the window, staying out of the sun
Смотреть в окно, прячась от солнца.
So I chose freedom
Поэтому я выбрал свободу:
Running around, trying everything new
Бегал повсюду, пробовал все новое,
But nothing impressed me at all
Но ничто не впечатляло меня,
I never expected it to
Хотя я и не ожидал этого.
Chorus:
Припев:
Don't cry for me Argentina
Не плачь по мне, Аргентина,
The truth is I never left you
По правде говоря, я никогда тебя не покидал.
All through my wild days
В течение всех моих шальных дней,
My mad existence
Моего безумного существования,
I kept my promise
Я сдержал свое обещание.
Close your eyes, for your eyes will only tell the truth
Закрой глаза, ведь они скажут только правду,
And truth isn't what you want to see
А правда - это не то, что ты хочешь увидеть.
In the dark it is easy to pretend...
В темноте легко притворяться...
No more talk of darkness,
Хватит разговоров о темноте,
Forget these wide-eyed fears.
Забудь эти наивные страхи.
I'm here, nothing can harm you
Я здесь, ничто не может тебе навредить,
My words will warm and calm you.
Мои слова согреют и успокоят тебя.
All we need is freedom,
Все, что нам нужно, это свобода,
A world that's warm and bright
Мир, полный тепла и света,
And you always beside me
И ты, всегда рядом со мной,
To hold me and to guide me ...
Чтобы обнимать меня и направлять...
Then say you love me every waking moment
Говори, что любишь меня каждое мгновение,
Turn my head with talk of summertime
Вскружи мне голову разговорами о лете,
Say you need me with you here beside me
Говори, что нуждаешься во мне рядом...
Promise me that all you say is true
Пообещай мне, что все, что ты говоришь - правда,
Love me that's all I ask or you...
Люби меня - это все, о чем я прошу, или ты...
Say the words and I will follow you...
Скажи эти слова, и я последую за тобой...
Share each day with me, each night, each morning ...
Раздели со мной каждый день, каждую ночь, каждое утро...
Say you feel the way I do...
Скажи, что чувствуешь то же, что и я...
Memory
Память.
Not a sound from the pavement
Ни звука с мостовой.
Has the moon lost her memory
Неужели луна потеряла память?
She is smiling alone
Она улыбается в одиночестве
In the lamplight
В свете фонаря.
The withered leaves collect at my feet
У моих ног лежат увядшие листья,
And the wind begins to moan
И ветер начинает стонать.
Touch me,
Прикоснись ко мне,
It is so easy to leave me
Ведь так легко оставить меня
All alone with my memory
Одну с моими воспоминаниями
Of my days in the sun
О моих днях, проведенных на солнце.
If you touch me,
Если ты прикоснешься ко мне,
You'll understand what happiness is
Ты поймешь, что такое счастье.
Look a new day has begun...
Смотри, новый день начался...
(Walk on through the wind)
(Иди сквозь ветер,)
(Walk on through the rain)
(Иди сквозь дождь.)
Though your dreams be tossed and blown
Даже если твои мечты будут разбиты в прах,
Walk on... walk on...
Иди... иди...
With hope in your heart,
С надеждой в сердце,
And you'll never walk alone,
И ты никогда не будешь идти один,
You'll never walk alone...
Ты никогда не будешь идти один...
You'll never walk alone. .
Ты никогда не будешь идти один...
(A dream that will need)
(Мечта, которая потребует)
(All the love you can give)
(Всю твою любовь,)
Every day of your life
Каждый день твоей жизни,
For as long as you live!
Пока ты жив!
You live...
Ты жив...
Climb ev'ry mountain
Взбирайся на каждую гору,
Fold every stream
Переплыви каждую реку,
And Follow every rainbow
И следуй за каждой радугой,
'Till you find your...
Пока не найдешь свое...
Somewhere, somehow
Где-то, как-то,
We'll find a new way of living
Мы найдем новый способ жить,
We'll find a new way of forgiving
Мы найдем новый способ прощать.
Somewhere, somewhere
Где-то, где-то...
There's a place for us
Есть место для нас,
A time and a place for us
Время и место для нас.
Hold my hand and we're half way there
Возьми меня за руку - и мы уже на полпути туда,
Hold my hand and I'll take you there
Возьми меня за руку - и я отведу тебя туда.
Somehow, someday, somewhere...
Как-нибудь, когда-нибудь, где-нибудь...





Авторы: T. Mcrae, H. Woode, B. Bird


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.