Текст и перевод песни Martin Nievera - Far Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
an
island
that
I
know
in
a
distant
land
На
острове,
знакомом
мне,
в
далекой
стороне,
The
sun
comes
out
each
day
and
warms
the
sand
Солнце
каждый
день
встает
и
греет
песок.
Yeah,
look
at
it
rising
from
the
sea
I
was
in
this
special
place
when
Да,
смотри,
как
оно
поднимается
из
моря.
Я
был
в
этом
особенном
месте,
когда
I
first
realized
That
there
is
something
of
which
we
are
all
deprived
Впервые
понял,
что
есть
то,
чего
все
мы
лишены.
Yeah
and
that's
just
a
little
peace
It's
the
story
of
our
lives
Да,
и
это
просто
немного
покоя.
Это
история
нашей
жизни:
Working
hard
and
striving
without
seeing
what
we
lose
along
the
way
Мы
много
работаем
и
стремимся
к
чему-то,
не
видя,
что
теряем
на
этом
пути.
Well
I
have
finally
found
a
sunny
corner
of
my
mind
where
I
can
stay
Что
ж,
я
наконец-то
нашел
солнечный
уголок
в
своем
разуме,
где
я
могу
оставаться
Sane
When
the
walls
close
in
And
the
weight
becomes
too
much
to
bear
В
здравом
уме,
когда
стены
смыкаются,
и
груз
становится
слишком
тяжелым,
чтобы
его
нести.
Yeah
you
know
where
to
go
Make
a
getaway
and
find
me
there
Да,
ты
знаешь,
куда
идти.
Сбеги
от
всего
и
найди
меня
там,
Far
away
From
the
struggle
that
I
live
with
every
day
Далеко
от
борьбы,
с
которой
я
живу
каждый
день.
Got
nowhere
to
be
so
I
just
lay
awake
And
I'm
searching
for
the
real
Мне
некуда
идти,
поэтому
я
просто
лежу,
не
сплю,
и
ищу
настоящего
себя.
Oh,
and
the
sand
beneath
my
feet
Absorbs
the
blood
and
the
sweat
О,
и
песок
под
моими
ногами
впитывает
кровь
и
пот,
I
spill
much
better
than
concrete
And
I
know
if
Которые
я
проливаю,
гораздо
лучше,
чем
бетон.
И
я
знаю,
если
I
found
myself
in
trying
times
I'd
close
my
eyes
Я
окажусь
в
трудную
минуту,
я
закрою
глаза
And
feel
the
ocean
breeze
Whoa,
it's
the
story
of
our
lives
И
почувствую
океанский
бриз.
О,
это
история
нашей
жизни:
Working
hard
and
striving
without
seeing
what
we
lose
along
the
way
Мы
много
работаем
и
стремимся
к
чему-то,
не
видя,
что
теряем
на
этом
пути.
Well
I
have
finally
found
a
sunny
corner
of
my
mind
where
I
can
stay
Что
ж,
я
наконец-то
нашел
солнечный
уголок
в
своем
разуме,
где
я
могу
оставаться
Sane
When
the
walls
close
in
And
the
weight
becomes
too
much
to
В
здравом
уме,
когда
стены
смыкаются,
и
груз
становится
слишком
тяжелым,
чтобы
Bear
Yeah
you
know
where
to
go
Make
a
getaway
and
find
me
there
Его
нести.
Да,
ты
знаешь,
куда
идти.
Сбеги
от
всего
и
найди
меня
там,
Far
away
Oh,
so
far
away
Далеко.
О,
так
далеко.
When
the
walls
close
in
And
the
weight
becomes
too
much
to
bear
Когда
стены
смыкаются,
и
груз
становится
слишком
тяжелым,
чтобы
его
нести,
Yeah
you
know
where
to
go
Make
a
getaway
and
find
me
there
Да,
ты
знаешь,
куда
идти.
Сбеги
от
всего
и
найди
меня
там,
Far
away
Oh,
so
far
away
Далеко.
О,
так
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrika Stahl, Martin Stahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.