Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Ask Me
Пожалуйста, не спрашивай меня
Please
don't
ask
me
what
am
I
thinkin'
Пожалуйста,
не
спрашивай,
о
чём
я
думаю.
It's
about
you
Мои
мысли
только
о
тебе.
Please
don't
ask
me
Пожалуйста,
не
спрашивай.
I
never
can
see
you
Я
не
могу
позволить
себе
видеть
тебя.
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
My
first
impulse
is
to
run
to
your
side
Первый
порыв
- бежать
к
тебе,
My
heart's
not
free
and
so
I
must
hide
Но
моё
сердце
несвободно,
и
я
должен
скрывать
это.
Please
don't
ask
me
what
I'm
gonna
say
to
you
Пожалуйста,
не
спрашивай,
что
я
скажу
тебе.
I
toss
and
turn,
can't
sleep
at
night
Я
ворочаюсь
с
боку
на
бок,
не
могу
уснуть
по
ночам.
It's
worrying
me
Это
меня
беспокоит.
I
go
to
bed,
turn
out
the
light
it's
your
face
I
see
Я
ложусь
в
постель,
гашу
свет,
но
вижу
перед
собой
только
твоё
лицо.
It
only
hurts
the
more
I
pretend
Мне
становится
только
больнее
от
притворства,
That
we
could
ever
be
more
than
friends
Что
между
нами
может
быть
что-то
большее,
чем
дружба.
Please
don't
ask
me
why
I'm
so
in
love
with
you
Пожалуйста,
не
спрашивай,
почему
я
так
люблю
тебя.
You
could
easily
make
me
happy,
that
I
know
Ты
могла
бы
легко
сделать
меня
счастливым,
я
это
знаю.
And
I'll
try
my
best
to
never
tell
you
so
И
я
изо
всех
сил
постараюсь
никогда
не
показывать
тебе
этого.
I
will
sing
to
you
my
love
songs
and
pretend
Я
буду
петь
тебе
свои
песни
о
любви
и
делать
вид,
And
I'll
keep
this
secret
right
down
'til
the
end
И
буду
хранить
этот
секрет
до
самого
конца.
Please
don't
ask
me
why
I'm
not
talking
Пожалуйста,
не
спрашивай,
почему
я
молчу.
I
just
can't
explain
Я
просто
не
могу
объяснить.
And
please
don't
ask
me
why
I
go
walkin'
out
in
the
rain
И,
пожалуйста,
не
спрашивай,
почему
я
выхожу
под
дождь.
I
could
not
live
the
lie
it
would
take
Я
не
смог
бы
жить
во
лжи,
которая
потребовалась
бы,
To
have
you
near
would
be
a
mistake
Быть
рядом
с
тобой
было
бы
ошибкой.
Please
don't
ask
me
why
I'm
still
in
love
with
you
Пожалуйста,
не
спрашивай,
почему
я
всё
ещё
люблю
тебя.
No,
please
don't
ask
me...
Нет,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Goble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.