Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reunited (with Pops Fernandez)
Wiedervereint (mit Pops Fernandez)
I
was
a
fool
to
ever
leave
your
side
Ich
war
ein
Narr,
jemals
deine
Seite
zu
verlassen
Me
minus
you
is
such
a
lonely
ride
Ich
ohne
dich
ist
so
eine
einsame
Reise
The
breakup
we
had
has
made
me
lonesome
and
sad
Die
Trennung,
die
wir
hatten,
hat
mich
einsam
und
traurig
gemacht
I
realize
I
love
you
'cause
I
want
you
bad,
hey,
hey
Ich
merke,
ich
liebe
dich,
denn
ich
will
dich
unbedingt,
hey,
hey
I
spent
the
ev'ning
with
the
radio
Ich
verbrachte
den
Abend
mit
dem
Radio
Regret
the
moment
that
I
let
you
go
Bereue
den
Moment,
als
ich
dich
gehen
ließ
Our
quarrel
was
such
a
way
of
learnin'
so
much
Unser
Streit
war
so
eine
Art,
so
viel
zu
lernen
I
know
now
that
I
love
you
'cause
I
need
your
touch,
hey,
hey
Ich
weiß
jetzt,
dass
ich
dich
liebe,
denn
ich
brauche
deine
Berührung,
hey,
hey
Reunited
and
it
feels
so
good
Wiedervereint
und
es
fühlt
sich
so
gut
an
Reunited
'cause
we
understood
Wiedervereint,
weil
wir
verstanden
haben
There's
one
perfect
fit
Es
gibt
die
eine
perfekte
Ergänzung
And,
sugar,
this
one
is
it
Und,
Süße,
das
hier
ist
es
We
both
are
so
excited
'cause
we're
reunited,
hey,
hey
Wir
beide
sind
so
aufgeregt,
weil
wir
wiedervereint
sind,
hey,
hey
I
sat
here
starin'
at
the
same
old
wall
Ich
saß
hier
und
starrte
auf
dieselbe
alte
Wand
Came
back
to
life
just
when
I
got
your
call
Kam
wieder
zum
Leben,
gerade
als
ich
deinen
Anruf
bekam
I
wished
I
could
climb
right
through
the
telephone
line
Ich
wünschte,
ich
könnte
direkt
durch
die
Telefonleitung
klettern
And
give
you
what
you
want
so
you
will
still
be
mine,
hey,
hey
Und
dir
geben,
was
du
willst,
damit
du
immer
noch
mein
bist,
hey,
hey
I
can't
go
cheatin',
honey,
I
can't
play
Ich
kann
nicht
fremdgehen,
Liebling,
ich
kann
nicht
spielen
I
found
it
very
hard
to
stay
away
Ich
fand
es
sehr
schwer,
wegzubleiben
As
we
reminisce
on
precious
moments
like
this
Während
wir
uns
an
kostbare
Momente
wie
diesen
erinnern
I'm
glad
we're
back
together
'cause
I
missed
your
kiss,
hey,
hey
Ich
bin
froh,
dass
wir
wieder
zusammen
sind,
denn
ich
habe
deinen
Kuss
vermisst,
hey,
hey
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Lover,
lover,
this
is
solid
love
Liebste,
Liebste,
das
ist
echte
Liebe
And
you're
exactly
what
I'm
dreamin'
of
Und
du
bist
genau
das,
wovon
ich
träume
All
through
the
day
Den
ganzen
Tag
hindurch
And
all
through
the
night
Und
die
ganze
Nacht
hindurch
BOTH:
I'll
give
you
all
the
love
I
have
with
all
my
might,
hey,
hey
BEIDE:
Ich
gebe
dir
all
die
Liebe,
die
ich
habe,
mit
all
meiner
Kraft,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.