Martin Pepper feat. Jennifer Pepper & Jesuan do Amaral - Schön, dass es dich gibt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Pepper feat. Jennifer Pepper & Jesuan do Amaral - Schön, dass es dich gibt




Schön, dass es dich gibt
Хорошо, что ты есть
Du wirst geliebt, du wirst gebraucht
Тебя любят, ты нужна,
Bist nicht allein
Ты не одна.
Dass es dich gibt, ist ein Geschenk
То, что ты есть, это подарок,
Ein heller Schein
Яркий свет.
Denn du bist einzigartig
Ведь ты уникальна,
Wertvoll, ganz bewundernswert
Ценна, достойна восхищения,
Und du verdienst es
И ты заслуживаешь,
Dass man dich auch einmal ehrt
Чтобы тебя хоть раз почтили.
Das, was du tust, ist wie ein Lied
То, что ты делаешь, как песня,
Das man neu hört
Которую слушаешь снова и снова.
Das, was du siehst, zeigt uns die Welt
То, что ты видишь, показывает нам мир
Auf besondere Art
По-особенному.
Kein anderer Mensch hat das
Ни у кого нет того,
Was dir allein gegeben ist
Что дано только тебе,
Auch wenn du selbst dir dessen
Даже если ты сама в этом
Nicht so sicher bist
Не уверена.
Du bist ein Segen, den man spürt
Ты благословение, которое чувствуется,
Hast uns bereichert und berührt
Ты обогатила нас и тронула.
Du bist ein Salzmensch
Ты человек-соль,
Du bist ein Lichtmensch
Ты человек-свет.
Würzt unser Leben, machst es hell
Ты приправляешь нашу жизнь, делаешь ее яркой,
Du bist ein ganz besonderer Fall
Ты совершенно особенный случай.
Es ist so schön, dass es dich gibt
Так хорошо, что ты есть,
Dass es dich gibt
Что ты есть.
Du bist ein Mensch, stehst unter Druck
Ты человек, ты под давлением,
Du kämpfst dich durch
Ты борешься.
Du wirst bedrängt auf deinem Weg
Тебя теснят на твоем пути,
Doch du bleibst ruhig
Но ты остаешься спокойной.
Lass dich nur nicht so leicht beirren
Не дай себя сбить с толку,
Bleib deiner Linie treu
Оставайся верной себе.
Und wenn du scheiterst
А если потерпишь неудачу,
Dann beginn doch einfach neu
Просто начни заново.
Denn du wirst geliebt
Ведь тебя любят,
Du wirst gebraucht
Ты нужна,
Bist nicht allein
Ты не одна.
Du bist ein Teil unserer Welt
Ты часть нашего мира
Wirst es immer sein
И всегда будешь.
Wir sind so dankbar, dass du da bist
Мы так благодарны, что ты есть
Und zu uns gehörst
И что ты принадлежишь нам,
Auch wenn du das nicht oft
Даже если ты этого не часто
Genug im Leben hörst
Слышишь в жизни.
Du bist ein Segen, den man spürt
Ты благословение, которое чувствуется,
Hast uns bereichert und berührt
Ты обогатила нас и тронула.
Du bist ein Salzmensch
Ты человек-соль,
Du bist ein Lichtmensch
Ты человек-свет.
Würzt unser Leben, machst es hell
Ты приправляешь нашу жизнь, делаешь ее яркой,
Du bist ein ganz besonderer Fall
Ты совершенно особенный случай.
Es ist so schön, dass es dich gibt
Так хорошо, что ты есть.
Denn zu verstehen, wer wir sind, ist nicht so leicht
Ведь понять, кто мы, не так-то просто,
Oder zu spüren, was davon andere erreicht
Или почувствовать, чего мы достигаем для других.
Kannst du's nicht sehen
Если ты не видишь этого,
Du bist wertvoll wie du bist
Ты ценна такой, какая ты есть.
Du bist ein Segen, den man spürt
Ты благословение, которое чувствуется,
Hast uns bereichert und berührt
Ты обогатила нас и тронула.
Du bist ein Salzmensch
Ты человек-соль,
Du bist ein Lichtmensch
Ты человек-свет.
Würzt unser Leben, machst es hell
Ты приправляешь нашу жизнь, делаешь ее яркой,
Du bist ein ganz besonderer Fall
Ты совершенно особенный случай.
Es ist so schön, dass es dich gibt
Так хорошо, что ты есть,
Ja, es ist so schön, dass es dich gibt
Да, так хорошо, что ты есть,
Ooh, es ist so schön, dass es dich gibt
О, так хорошо, что ты есть,
Dass es dich gibt
Что ты есть.





Авторы: Martin Pepper, Jennifer Maria Pepper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.