Текст и перевод песни Martin Pepper - Ich hör den Ruf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hör den Ruf
I Hear the Call
Ich
bin
allein
an
diesem
Ort
I'm
alone
in
this
place
Man
hört
kein
Flüstern,
hört
kein
Wort
Not
a
whisper,
not
a
word
can
be
heard
Kein
Leben
spürt
man
hier
No
life
is
felt
here
Die
letzte
Hilfe
kam
zu
spät
The
last
help
came
too
late
Die
Hoffnung
blieb
vom
Wind
verweht
Hope
was
swept
away
by
the
wind
Dann
schloss
sich
diese
Tür
Then
this
door
closed
Es
ist
ein
dumpfes,
dunkles
Land
It's
a
dull,
dark
land
Mit
Fesseln
fest
um
mich
gespannt
With
shackles
tightly
bound
around
me
Man
hält
sich
von
mir
fern
Everyone
keeps
away
from
me
Ich
bin
vom
Leben
abgetrennt
I'm
cut
off
from
life
Ein
Name,
den
man
nicht
mehr
nennt
A
name
no
longer
spoken
Ein
längst
erloschener
Stern
A
long
extinguished
star
Ich
hör
ein
Rufen
vor
dem
Grab
I
hear
a
calling
before
the
grave
Es
klingt
wie
Jesus,
der
mir
sagt
It
sounds
like
Jesus,
telling
me
"Lazarus,
steh
auf"
"Lazarus,
rise
up"
Ich
hab
das
Leben
für
dich
hier
I
have
life
here
for
you
Lass
das
Dunkel
hinter
dir
Leave
the
darkness
behind
you
Ich
hab
dich
freigekauft
I
have
redeemed
you
Der
Weg
ist
schon
für
dich
gebahnt
The
way
is
already
paved
for
you
Auch
deine
Zweifel
sind
erkannt
Even
your
doubts
are
recognized
Ein
Urteil
gibt
es
nicht
There
is
no
judgment
Ich
bin
das
Leben,
das
du
liebst
I
am
the
life
you
love
Ich
bin
der
Wind,
mit
dem
du
fliegst
I
am
the
wind
you
fly
with
Komm
zeig
mir
dein
Gesicht
Come
show
me
your
face
Ich
hör
den
Ruf
I
hear
the
call
Ich
höre
hin
I
listen
closely
Spür
die
Kraft
Feel
the
power
Begreif
den
Sinn
Understand
the
meaning
Ich
hör
den
Ruf
I
hear
the
call
Weil
Du
lebst
Because
You
live
Ich
hab
den
schönsten
Tag
vor
mir
I
have
the
most
beautiful
day
ahead
of
me
Das
Leben
wartet
an
der
Tür
Life
is
waiting
at
the
door
Ich
fühl
mich
zwar
noch
schwach
I
still
feel
weak
Doch
nicht
mehr
innerlich
vereist
But
no
longer
frozen
inside
Nicht
gelähmt
in
meinem
Geist
No
longer
paralyzed
in
my
spirit
Jetzt
bin
ich
richtig
wach
Now
I
am
truly
awake
Ich
spüre
die
Lebensenergie
I
feel
the
life
energy
Es
ist
viel
mehr
als
Euphorie
It's
much
more
than
euphoria
Der
Glaube
gibt
mir
Kraft
Faith
gives
me
strength
Es
ist
die
Freude,
die
mich
zieht
It's
the
joy
that
pulls
me
Ich
weiß
nicht
recht,
wie
mir
geschieht
I
don't
really
know
what's
happening
to
me
Doch
endlich
leb
ich
auf
But
finally
I'm
alive
Ich
hör
den
Ruf
I
hear
the
call
Ich
höre
hin
I
listen
closely
Spür
die
Kraft
Feel
the
power
Begreif
den
Sinn
Understand
the
meaning
Ich
hör
den
Ruf
I
hear
the
call
Weil
Du
lebst
Because
You
live
Ich
war
allein
an
diesem
Ort
I
was
alone
in
this
place
Der
Tod
trug
alles
mit
sich
fort
Death
carried
everything
away
Doch
jetzt
lebst
Du
in
mir
But
now
You
live
in
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Siesta
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.