Martin Pepper - Zeitenverbinder - Martin Pepper Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martin Pepper - Zeitenverbinder - Martin Pepper Remix




Zeitenverbinder - Martin Pepper Remix
Time Connector - Martin Pepper Remix
Wer hat die Kraft aus vergangenen Zeiten
Who has the power from times long past
Wer kann uns Menschen in die Zukunft leiten
Who can lead us humans into the future
Was bleibt als Hoffnung beständig
What remains as a constant hope
Im Wandel der Zeit
In the changing times
Wer kann den Boden für Neues bereiten
Who can prepare the ground for new things
Herzen verändern und das Sichtfeld weiten
Change hearts and broaden horizons
Einer, der immer schon da war
One who has always been there
Und das bist nur Du
And that's only You, my love
Du bist der Zeitenverbinder, Herzensveränderer
You are the time connector, heart changer
Der Gott unserer Väter, die Zukunft der Kinder
The God of our fathers, the future of the children
Du trägst in Deinem Wesen das Beste der Zeit
You carry within Your being the best of time
Du bist die Liebe zum Leben
You are the love of life
Du rufst uns auf Wegen
You call us on paths
Die Altes bewahren und Neues vertragen
That preserve the old and embrace the new
Du bist der Anfang, der nach jedem Ende noch bleibt
You are the beginning that remains after every end
Bis in Ewigkeit
For all eternity
Manche leben gern in den alten Wegen
Some like to live in the old ways
Andere wollen die Welt mit Neuem bewegen
Others want to move the world with new things
Wer zeigt uns, wie man das Ganze in Liebe versöhnt
Who shows us how to reconcile the whole in love
Du kannst die losen Fäden verbinden
You can connect the loose threads, my dear
Schreibst die Geschichte mit offenen Enden
You write the story with open ends
Deine Weisheit wird oft erst am Ende für uns offenbar
Your wisdom is often only revealed to us at the end
Du bist der Zeitenverbinder, Herzensveränderer
You are the time connector, heart changer
Der Gott unserer Väter, die Zukunft der Kinder
The God of our fathers, the future of the children
Du trägst in Deinem Wesen das Beste der Zeit
You carry within Your being the best of time
Du bist die Liebe zum Leben
You are the love of life
Du rufst uns auf Wegen
You call us on paths
Die Altes bewahren und Neues vertragen
That preserve the old and embrace the new
Du bist der Anfang, der nach jedem Ende noch bleibt
You are the beginning that remains after every end
Bis in Ewigkeit
For all eternity
Du bist Anfang und Ende, das A und das O
You are the beginning and the end, the Alpha and the Omega
Bist die Mitte in der Zeit
You are the center of time
Du bist Mensch, Du bist Gott, bist das Leben im Tod
You are human, You are God, You are life in death
Welche Liebe reicht so weit
What love reaches so far
Du bist der Zeitenverbinder, Herzensveränderer
You are the time connector, heart changer
Der Gott unserer Väter, die Zukunft der Kinder
The God of our fathers, the future of the children
Du trägst in deinem Wesen das Beste der Zeit
You carry within your being the best of time
Und du bist die Liebe zum Leben
And you are the love of life
Du rufst uns auf Wegen
You call us on paths
Die Altes bewahren und Neues vertragen
That preserve the old and embrace the new
Du bist der Anfang, der nach jedem Ende
You are the beginning that remains after every end
Du bist der Anfang, der nach jedem Ende
You are the beginning that remains after every end
Du bist der Anfang, der nach jedem Ende noch bleibt
You are the beginning that remains after every end
Bis in Ewigkeit
For all eternity
Ohohoo
Ohohoo
Bis in Ewigkeit
For all eternity






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.