Martin Posta - Soda okolnosti - перевод текста песни на немецкий

Soda okolnosti - Martin Postaперевод на немецкий




Soda okolnosti
Soda der Umstände
Pojďte dál, nepřezouvejte se.
Kommen Sie herein, Sie brauchen Ihre Schuhe nicht auszuziehen.
Skleničku vodky? se nese.
Ein Gläschen Wodka? Wird schon gebracht.
Hup jednu tam. A druhou za ní!
Runter damit! Und noch einen hinterher!
Máte moc pěkné tetování.
Sie haben ein sehr schönes Tattoo.
A jak je u Vás v Užhorodu?
Und wie ist es bei Ihnen in Uschhorod?
No, tady je hůř. Ti mi dávaj sodu.
Na, hier ist es schlimmer. Die geben mir Saures.
A pak se divte mojí zlosti:
Und dann wundern Sie sich über meinen Zorn:
Jsem oběť sody okolností.
Ich bin ein Opfer der Soda der Umstände.
[: Jsem oběť sody:] okolností.
[: Ich bin ein Opfer der Soda:] der Umstände.
[: A pak se divte:] mojí [: zlosti:] 4 krát
[: Und dann wundern Sie sich:] über meinen [: Zorn:] 4 Mal
Jedině Vy mi dáte vzpruhu -
Nur Sie können mir Auftrieb geben -
Když jste tím vymahačem dluhů.
Da Sie ja der Schuldeneintreiber sind.
Vymozte zpátky, co mi vzali.
Treiben Sie zurück, was sie mir genommen haben.
vlasy. Zuby. Ideály ...
Meine Haare. Zähne. Ideale ...
Šel bych sám - ale copak mohu,
Ich würde selbst gehen - aber wie kann ich,
Když cítím, že mám plochou nohu?
Wenn ich fühle, dass ich einen Plattfuß habe?
To jsme my, pane, lidé prostí:
Das sind wir, meine Dame, einfache Leute:
Oběti sody okolností.
Opfer der Soda der Umstände.
[: Oběti sody:] okolností.
[: Opfer der Soda:] der Umstände.
[: To jsme my, pane:], lidé [: prostí:] 4 krát .
[: Das sind wir, meine Dame:], einfache [: Leute:] 4 Mal .
Tak ještě sklenku. Je mi na nic.
Also noch ein Gläschen. Mir ist elend zumute.
Třicet let mladým strážcem hranic
Dreißig Jahre lang ein junger Grenzwächter
A potom šmytec. Myslíte si,
Und dann Schluss. Glauben Sie,
že snad pozvou na ty plesy,
dass sie mich vielleicht zu den Bällen einladen,
Z kterých jsou fotky v magazínech?
Von denen die Fotos in den Magazinen sind?
U měj maj řádek "Toho vynech!
Bei mir steht der Vermerk "Den auslassen!
Kdyby měl sebevětší ctnosti,
Selbst wenn er die größten Tugenden hätte,
Dostane sodu okolností.
Bekommt er die Soda der Umstände ab.
[: Dostane sodu:] okolností."
[: Bekommt die Soda:] der Umstände ab."
[: Kdyby měl:] sebevětší [: ctnosti:] 4 krát .
[: Selbst wenn er hätte:] die größten [: Tugenden:] 4 Mal .
Prý jsem měl věřit. Jenže čemu?
Angeblich hätte ich glauben sollen. Aber woran?
Můj táta obdivoval Klému,
Mein Vater bewunderte Kléma,
Bigotní matka kardinála
Die bigotte Mutter den Kardinal
A bába tajně hajlovala.
Und die Oma hat heimlich den Hitlergruß gemacht.
V životě jsem byl nejdál v Žatci ...
Im Leben war ich am weitesten weg in Žatec ...
mi to všechno splatí, spratci!
Sollen sie mir das alles heimzahlen, die Mistkerle!
Skřípněte svět, praštěj kosti.
Nehmen Sie die Welt in die Mangel, bis die Knochen krachen.
pozná sodu okolností.
Sie soll die Soda der Umstände kennenlernen.
Jen pozná sodu
Soll sie nur die Soda kennenlernen
pozná sodu okolností.
Soll sie die Soda der Umstände kennenlernen.
To jsme my, pane, lidé prostí:
Das sind wir, meine Dame, einfache Leute:
Jsme oběť [: sody:] okolností.
Wir sind Opfer [: der Soda:] der Umstände.





Авторы: petr hapka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.