Текст и перевод песни Martin Simpson - Rounding the Horn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rounding the Horn
Огибая мыс Горн
Oh
the
gallant
frigate
Amphitrite,
she
lay
in
Plymouth
Sound
О,
бравый
фрегат
"Амфитрита"
стоял
в
Плимутском
заливе,
Blue
Peter
stood
at
the
foremast
head,
for
we
was
outward
bound
Синий
Питер*
реял
на
фок-мачте
— мы
отправлялись
в
дальний
путь.
We
were
waiting
there
for
orders
to
send
us
far
from
home
Мы
ждали
там
приказа,
чтобы
покинуть
родные
края,
And
our
orders
came
for
Rio
and
thence
around
Cape
Horn
И
вот
приказ:
идти
к
Рио,
а
оттуда
— обогнуть
мыс
Горн.
When
we
arrived
in
Rio
we
prepared
for
heavy
gales
Когда
мы
прибыли
в
Рио,
то
стали
готовиться
к
штормам,
We
hoisted
all
our
rigging
boys
and
bent
on
all
new
sails
Подняли
всю
оснастку,
ребята,
и
поставили
новые
паруса.
From
ship
to
ship
they
cheered
us
as
we
did
sail
along
С
корабля
на
корабль
звучали
пожелания
попутного
ветра,
And
wished
us
pleasant
weather
in
the
rounding
of
Cape
Horn
Желали
нам
хорошей
погоды,
пока
мы
будем
огибать
мыс
Горн.
While
beating
off
Magellan
Straits
it
blew
exceeding
hard
Когда
мы
проходили
Магелланов
пролив,
ветер
был
ужасно
сильный,
While
shortening
sails
two
gallant
tars
fell
from
the
topsail
yard
Во
время
уборки
парусов
двое
бравых
моряков
упали
с
фок-рея.
By
heavy
seas
the
ropes
we
threw
from
their
poor
hands
was
torn
Бурными
волнами
канаты,
которые
мы
им
бросили,
были
вырваны,
We
were
forced
to
leave
them
to
the
sharks
that
prowl
around
Cape
Horn
И
нам
пришлось
оставить
их
акулам,
что
рыщут
у
мыса
Горн.
When
we
got
around
the
Horn,
me
boys,
we
had
some
glorious
days
Когда
мы
обогнули
мыс
Горн,
ребята,
у
нас
выдалось
несколько
славных
деньков,
Very
soon
our
killick
dropped
in
Valparaiso
Bay
Очень
скоро
наш
якорь
упал
в
Вальпараисо.
The
pretty
girls
come
down
in
flocks,
I
solmenly
do
declare
Красивые
девушки
спускались
к
нам
толпами,
клянусь
тебе,
They're
far
above
the
Plymouth
girls
with
their
long
and
curling
hair
Они
намного
лучше
девушек
из
Плимута,
с
их
длинными
локонами.
For
they
love
the
jolly
sailor
boy
when
he
spends
his
money
free
Ведь
они
любят
бравых
моряков,
которые
щедро
тратят
свои
деньги,
They'll
laugh
and
sing
and
merry
merry
be
Они
будут
смеяться,
петь
и
веселиться,
And
have
a
jovial
spree
И
устраивать
веселые
пирушки.
When
your
money
is
all
gone
they
won't
on
you
impose
А
когда
все
твои
деньги
закончатся,
они
не
станут
на
тебя
давить,
They
are
not
like
the
Plymouth
girls
who
will
steal
and
pawn
your
clothes
Они
не
похожи
на
девушек
из
Плимута,
которые
украдут
и
заложат
твою
одежду.
So
farewell
to
Valparaiso
and
farewell
for
a
while
Так
что
прощай,
Вальпараисо,
и
прощайте
на
время,
Likewise
to
the
Spanish
girls
along
the
coast
of
Chile
А
также
и
испанские
девушки
с
побережья
Чили.
If
ever
I
live
to
be
payed
off
I'll
sit
and
sing
this
song
Если
я
когда-нибудь
вернусь
домой,
я
сяду
и
спою
эту
песню:
God
bless
the
pretty
Spanish
girls
we
left
around
Cape
Horn
Храни
Бог
красивых
испанских
девушек,
которых
мы
оставили
у
мыса
Горн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Martin Stewart Simpson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.