Hey Now (Tommie Sunshine & Live City Remix) -
Kyle
,
The Cataracs
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Now (Tommie Sunshine & Live City Remix)
Hey Now (Tommie Sunshine & Live City Remix)
I'm
all
alone
now,
check
it
out
Ich
bin
jetzt
ganz
allein,
pass
auf
Me
and
you
should
take
a
vacay
Wir
beide
sollten
Urlaub
machen
I
got
a
plan
now,
we're
going
out
Ich
hab'
jetzt
'nen
Plan,
wir
gehen
aus
Save
your
whining
for
another
day
Heb
dir
dein
Gejammer
für
einen
anderen
Tag
auf
Here's
the
thing
I
wanna
talk
about
Hier
ist
die
Sache,
über
die
ich
reden
will
Listen
up
you
got
to
hear
me
out
Hör
zu,
du
musst
mir
zuhören
We
get
it
done,
we
get
it
done
my
own
way
Wir
kriegen
das
hin,
wir
machen
das
auf
meine
Art
I
just
wanna
say
Ich
will
nur
sagen
Wait!
Hey
now,
hey
now
Warte!
Hey
na,
hey
na
I
haven't
had
a
good
laugh
for
a
day
now
Ich
hab'
schon
seit
einem
Tag
nicht
mehr
richtig
gelacht
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
You
know
you're
down,
let's
do
this
right
now
Du
weißt,
du
bist
dabei,
lass
uns
das
jetzt
sofort
machen
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
Up
top,
we're
the
kings
of
the
playground
Hier
oben
sind
wir
die
Könige
des
Spielplatzes
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
You
know
you're
down,
let's
do
this
right
now
Du
weißt,
du
bist
dabei,
lass
uns
das
jetzt
sofort
machen
Let's,
right
now,
Lass
uns,
jetzt
sofort,
Wait!
Let's
do
this
right
now
Warte!
Lass
uns
das
jetzt
sofort
machen
What's
the
hol'
up
Worauf
wartest
du?
Take
your
clothes
off
dance
again
Zieh
dich
aus,
tanz
wieder
In
the
pillows
run
the
dedo
In
den
Kissen,
mach
den
Dedo
It
don't
matter
we
can
play
Ist
egal,
wir
können
spielen
Sing
diamond
nana
it's
the
summer
Sing
'Diamond
Nana',
es
ist
Sommer
Got
exotic
catch
the
rays
Werde
exotisch,
fang
die
Strahlen
ein
Hey,
sun
is
never
going
down
Hey,
die
Sonne
geht
niemals
unter
Oh
we
have
all
day,
wait
Oh,
wir
haben
den
ganzen
Tag,
warte
Maybe
you're
tanked
completely
Vielleicht
bist
du
total
betrunken
Really
i
dont
mean
to
sound
cheesy,
it's
way
too
easy
Wirklich,
ich
will
nicht
kitschig
klingen,
es
ist
viel
zu
einfach
You
can
wear
it
up
in
a
beenie
Du
kannst
es
hochgesteckt
in
einer
Mütze
tragen
Its
so
out
now
it
looks
sleezy,
it
weird
Es
ist
jetzt
so
out,
es
sieht
schäbig
aus,
es
ist
seltsam
And
this
day's
amazing
Und
dieser
Tag
ist
unglaublich
Out
here
we
can
make
it
Hier
draußen
können
wir
es
schaffen
Your
Mom,
left
the
Beamer
Deine
Mom
hat
den
Beamer
dagelassen
I
think
we
should
take
it,
yeah
Ich
finde,
wir
sollten
ihn
nehmen,
yeah
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
I
haven't
had
a
good
laugh
for
a
day
now
Ich
hab'
schon
seit
einem
Tag
nicht
mehr
richtig
gelacht
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
You
know
you're
down,
let's
do
this
right
now
Du
weißt,
du
bist
dabei,
lass
uns
das
jetzt
sofort
machen
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
Up
top,
we're
the
kings
of
the
playground
Hier
oben
sind
wir
die
Könige
des
Spielplatzes
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
You
know
you're
down,
let's
do
this
right
now
Du
weißt,
du
bist
dabei,
lass
uns
das
jetzt
sofort
machen
Let's,
right
now,
Lass
uns,
jetzt
sofort,
We're
the
kings
of
the
playground
Wir
sind
die
Könige
des
Spielplatzes
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
Up
top,
we're
the
kings
of
the
playground
Hier
oben
sind
wir
die
Könige
des
Spielplatzes
Hey
now,
hey
now
Hey
na,
hey
na
Let's
do
this
right
now.
Lass
uns
das
jetzt
sofort
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Picandet, Niles Hollowell-dhar, Kyle Harvey, Petros Anastos-prastacos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.