Текст и перевод песни Martin Solveig - Boys & Girls (Les Petits Pilous Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
be
your
boy
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем.
And
you
could
be
mine
И
ты
могла
бы
быть
моей.
I
could
be
you
toy
Я
мог
бы
быть
твоей
игрушкой.
It
would
be
fine
Все
будет
хорошо.
I
could
be
your
boy
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем.
And
you
could
be
mine
И
ты
могла
бы
быть
моей.
Bring
me
all
your
joy
Принеси
мне
всю
свою
радость.
It
would
be
fine
Все
будет
хорошо.
You
are
in
or
not
Ты
в
игре
или
нет
Coming
after
you
Я
иду
за
тобой.
I
am
really
hot
Я
действительно
горяч
I
know
you
are
too
Я
знаю,
ты
тоже.
I
could
be
your
clown
Я
мог
бы
быть
твоим
клоуном.
I
will
make
it
right
Я
все
исправлю.
Dont
say
a
word
Не
говори
ни
слова.
Stay
over
tonight
Останься
на
ночь.
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
can′t
be
you
girl
Я
не
могу
быть
тобой
девочка
Look
at
yourself
Посмотри
на
себя.
Maybe
you
have
taken
me
Может
быть,
ты
забрал
меня.
For
someone
else
Для
кого-то
другого.
I
can't
be
your
girl
Я
не
могу
быть
твоей
девушкой.
Tu
me
fatigues
Tu
me
утомляет
This
is
not
your
world
Это
не
твой
мир.
Boy
your
out
of
your
league
Парень
ты
не
из
своей
лиги
Popsicle
French
boy,
sure
of
yourself
Французский
мальчик-эскимо,
уверенный
в
себе.
I
could
get
to
know
you
but
I
just
want
to
dance
Я
мог
бы
познакомиться
с
тобой
поближе
но
я
просто
хочу
танцевать
Im
gonna
make
it
clear
Я
хочу
все
прояснить
Parlez
vous
français
Parlez
vous
français
Ce
nest
pas
possible
Ce
nest
pas
возможно
Now,
get
out
of
my
way
А
теперь
прочь
с
дороги!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
girl)
(Я
могла
бы
быть
твоей
девушкой)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
girl)
(Я
могла
бы
быть
твоей
девушкой)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
I
could
be
your
boy
and
you
could
be
my
girl
Я
мог
бы
быть
твоим
парнем,
а
ты-моей
девушкой.
(I
could
be
your
boy)
(Я
мог
бы
быть
твоим
мальчиком)
Come
on,
rock
my
world
Давай,
раскачай
мой
мир!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dragonette, martin solveig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.