Martin Solveig - Jealousy (Dennis Ferrer 'Haters' dub) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Solveig - Jealousy (Dennis Ferrer 'Haters' dub)




I can't stand the people after me
Я не выношу людей, преследующих меня.
Don't want anymore jealousy
Я больше не хочу ревности.
They pretend to be my friend
Они притворяются моими друзьями.
They say this for ever
Они говорят это навсегда
Al they set to give their hand
Эл они собрались протянуть руку помощи
Any brand new commer
Любой новый Коммерсант
Ahaaa! They wanna put me down
А-а-а-а, они хотят меня унизить
Ahaaa! They let me hit the ground
Они позволили мне упасть на землю.
Someone said that I like gamble
Кто-то сказал, что я люблю азартные игры.
Mister, I don't wanna rumbe
Мистер, я не хочу шуметь.
Controversy in my head
Противоречие в моей голове
They don't seem to understand
Кажется, они не понимают.
I can't feel my [***]
Я не чувствую своего ...
Don[t have time for paddy manAhaaa! Somebody set me freeAhaaa! I'm tired of your sympathyAhaaa! Jealousy! Don't tell me I'm weaping out for youSeem to me that your around or twoI don't wanna argue lookYou think I'm out my headI guess I should thank you lookFor the moment, I feel badAhaa! You Wanna put me downAhaa! [***]You tell me that that I had my timeLeft the golden ages behindI am ready to take it easyEven if your talking vainI don't wanna hear you babyBang bang here I come againAhaaa! Somebody set me freeAhaaa! I'm tired of your sympathyAhaaa! Jealousy! Let's make a brand new startOpen up your mindGet rid of some of this this jealousyIt's bothering meFor al this jealousy! Somebody help me! Somebody! Somebody! Somebody! Stop this jealousy! Ahaaa! Jealousy!]
У меня нет времени на Пэдди манахааа! кто-нибудь освободите меня! я устал от вашего сочувствия! ревность! не говорите мне, что я вооружаюсь для вас, скажите мне, что вы рядом или двое, не хочу спорить, смотрите, вы думаете, что я сошел с ума, думаю, я должен поблагодарить вас, посмотрите на этот момент, я чувствую себя плохо! вы хотите унизить меня! [***] вы говорите мне, что у меня было время оставить золотые века позади, я готов принять это легко, даже если вы говорю, вайни, не хочу слышать, как ты, детка, бах-бах, вот я снова здесь, ааааа! кто-нибудь освободите меня, ааааа! я устал от вашего сочувствия, ааааа! ревность! давайте сделаем совершенно новый старт, откройте свой разум, избавьтесь от этой ревности, которая беспокоит меня из-за этой ревности! кто-нибудь, помогите мне! кто-нибудь! кто-нибудь! кто-нибудь! прекратите эту ревность! ааааа! ревность!]





Авторы: Picandet Martin Laurent, Solveig Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.