Martin Solveig - Requiem pour un Con - перевод текста песни на русский

Requiem pour un Con - Martin Solveigперевод на русский




Requiem pour un Con
Реквием для придурка
Ecoute les orgues, elles jouent pour toi, il est terrible cet air-là
Слушай, орган играет для тебя, этот мотив ужасен
J'espère que tu aimes, c'est assez beau non? C'est le requiem pour un con
Надеюсь, тебе нравится, довольно красиво, не так ли? Это реквием для придурка
Je l'ai composé spécialement pour toi à ta mémoire de scélérat
Я сочинил его специально для тебя, в память о твоих злодеяниях
C'est un joli thème, tu ne trouves pas non?
Красивая тема, не находишь?
Semblable à toi même, pauvre con
Подобная тебе, бедный придурок
Voici les orgues qui remettent ça, faut qu't'apprennes par coeur cet air-là
Вот орган снова играет, выучи этот мотив наизусть
Que tu n'aies pas même une hésitation sur le requiem pour un con
Чтобы ты даже не сомневалась в реквиеме для придурка
Quoi tu me regardes, tu n'apprécies pas?
Что смотришь на меня, не нравится?
Mais qu'est-ce qu'y a dedans qui t'plaît pas?
Что тебе тут не по душе?
Pour moi c'est idem que ça t'plaise ou non
Мне все равно, нравится тебе это или нет
J'te l'rejoue quand même, pauvre con
Я все равно сыграю тебе его, бедный придурок
(Instrumental)
(Инструментальная часть)
Ecoute les orgues, elles jouent pour toi, il est terrible cet air-là
Слушай, орган играет для тебя, этот мотив ужасен
J'espère que tu aimes, c'est assez beau non? C'est le requiem pour un con
Надеюсь, тебе нравится, довольно красиво, не так ли? Это реквием для придурка
Je l'ai composé spécialement pour toi à ta mémoire de scélérat
Я сочинил его специально для тебя, в память о твоих злодеяниях
Sur ta figure blême aux murs des prisons
На твоем бледном лице, на стенах тюрьмы
J'inscrirai moi-même "Pauvre con"!
Я сам напишу "Бедный придурок!"





Авторы: SERGE GAINSBOURG, MICHEL COLOMBIER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.