Текст и перевод песни Martin Valverde - Cuando Llegue A Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llegue A Viejo
When I Grow Old
Hoy
he
pensado
en
cosas
que
antes
no
pensaba,
Today
I
have
thought
about
things
I
used
to
dismiss,
Tal
vez
por
verlas
antes
de
mí
tan
lejanas,
Perhaps
because
I
thought
they
were
so
far
away,
Hoy
he
sentido
lo
que
antes
no
sentía,
Today
I
have
felt
what
I
used
to
not
feel,
Preocuparme
por
cosas
de
otros
días,
Worrying
about
things
that
will
come,
Hoy
he
pensado
lo
que
antes
no
pensaba,
Today
I
have
thought
about
what
I
used
to
dismiss,
He
sentido
lo
que
antes
no
sentía.
I
have
felt
what
I
used
to
not
feel.
He
visto
mi
vida
pasando
en
un
espejo,
I
have
seen
my
life
passing
by
like
a
reflection,
Y
a
todos
mis
amigos
ahora
conmigo
ya
viejos,
And
all
my
friends
are
now
old
like
me,
A
mi
fiel
compañera
y
a
nuestros
retoños,
My
faithful
companion
and
our
children,
Ahora
con
los
suyos
llamándome
abuelo,
Now
with
their
own,
calling
me
grandfather,
Y
pensando
en
esto
mi
alma
se
reía.
Thinking
about
this,
my
soul
laughed.
Y
pensando
en
esto
esta
canción
nacía.
And
thinking
about
this,
this
song
was
born.
Cuando
llegue
a
viejo
quiero
hacerle
caso
a
mi
mejor
consejo,
When
I
grow
old,
I
want
to
listen
to
my
own
advice,
La
vida
es
una
sola
y
es
mejor
vivir
hasta
el
último
aliento.
Life
is
a
one-time
thing,
and
it's
better
to
live
it
to
the
last
breath.
Cuando
llegue
a
viejo
no
quiero
vivir
solo
de
los
recuerdos,
When
I
grow
old,
I
don't
want
to
live
only
with
memories,
Quiero
ver
al
frente
y
aprovechar
mi
tiempo,
I
want
to
look
ahead
and
make
the
most
of
my
time,
Cuando
Dios
me
llame
para
ya
dejar
a
este
mundo
tan
terco,
When
God
calls
me
to
leave
this
stubborn
world,
Sé
que
no
termino,
allá
apenas
comienzo.
I
know
that
I'm
not
ending,
that's
when
I'm
barely
beginning.
Y
hoy
pensando
en
aquellos
que
llaman
viejos,
And
today,
thinking
about
those
who
are
called
old,
Que
con
sus
canas
me
dieron
su
mejor
consejo,
Who
with
their
gray
hair
gave
me
their
best
advice,
Pido
perdón
por
no
haberlos
valorado,
I
ask
for
forgiveness
for
not
having
valued
them,
Pido
perdón
por
no
haberlos
escuchado,
I
ask
for
forgiveness
for
not
having
listened
to
them,
Es
normal
que
el
joven
no
acepte
un
consejo
It's
normal
for
the
young
to
not
accept
advice,
Y
que
no
entienda
que
hasta
el
diablo
sabe
más
por
viejo.
And
to
not
understand
that
even
the
devil
knows
more
because
he's
old.
Aquellos
con
arrugas
y
sus
piel
cansada,
Those
with
wrinkles
and
tired
skin,
Hoy
les
doy
la
honra
que
les
fue
negada,
Today
I
give
you
the
honor
that
was
denied
to
you,
Pues
conozco
a
muchos
jóvenes
inmersos,
Because
I
know
many
immersed
young
people,
Con
su
corazón
ya
viejo
y
puede
que
hasta
muerto,
Their
hearts
are
old
and
perhaps
even
dead,
Aquellos
que
han
amado
no
saben
del
tiempo
Those
who
have
loved
don't
know
about
time,
Aún
en
su
mirada
se
puede
ver
eso.
You
can
still
see
it
in
their
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martín Valverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.