Martin Valverde - Cuida Tu Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Valverde - Cuida Tu Corazón




Cuida Tu Corazón
Береги свое сердце
Antes que sea tarde de más
Прежде чем станет слишком поздно,
Despiertate y cuida tu corazón,
Проснись и береги свое сердце,
Pues del emana toda ilusión
Ведь из него исходит вся иллюзия,
Y luego no le eches la culpa a Dios.
И потом не вини во всем Бога.
Estás muy a tiempo de reaccionar,
Ты еще можешь все изменить,
Pues las heridas van a llegar,
Ведь раны обязательно будут,
Las que tu hagas o ya en ti están,
Те, что ты нанесешь, или те, что уже есть,
Esas se deben sanar, no basta solo rezar.
Их нужно залечить, недостаточно просто молиться.
(¡Hey cuídate! ¡Hey, ámate!)
(Эй, береги себя! Эй, люби себя!)
Eres persona eres un total
Ты человек, ты целое,
Suma de tiempos y humanidad
Сумма времен и человечности,
Lo que se oculta se enferma más
То, что скрыто, болеет сильнее,
Y Dios te cura en la luz.
И Бог исцеляет тебя в свете.
No tengas miedo de tus miedos,
Не бойся своих страхов,
No te hace menos necesitar
Нуждаться в помощи не делает тебя слабее,
Pues lo que se ama puede cambiar
Ведь то, что любимо, может измениться,
Que la verdad te hara libre
Истина сделает тебя свободной,
Que la mentira termina.
А ложь кончается.
Aunque duela no estás solo, sigue
Даже если больно, ты не одна, продолжай,
Dios está a tu lado.
Бог рядом с тобой.
Es el amor el que vence al miedo, sigue
Именно любовь побеждает страх, продолжай,
Dios te quiere libre,
Бог хочет, чтобы ты была свободна,
Vive, que tu corazón respire.
Живи, пусть твое сердце дышит.
Antes que sea tarde de más
Прежде чем станет слишком поздно,
Despiertate y cuida tu corazón,
Проснись и береги свое сердце,
Pues del emana toda ilusión
Ведь из него исходит вся иллюзия,
Y luego no le eches la culpa a Dios.
И потом не вини во всем Бога.
Aún queda mucho por caminar,
Еще многое предстоит пройти,
Si sales a amar te pondrás a amar
Если ты выйдешь любить, ты начнешь любить,
Si te conoces entenderás por qué te pide el Señor
Если ты познаешь себя, ты поймешь, почему Господь просит тебя
Ve y cuida tu corazón.
Идти и беречь свое сердце.
(¡Hey cuídate! ¡Hey, ámate!)
(Эй, береги себя! Эй, люби себя!)
Cuida tu corazón.
Береги свое сердце.
Hey! Cuídalo!
Эй! Береги его!
Cuida tu corazón.
Береги свое сердце.
Despierta! Stand up! Wake up!
Проснись! Вставай! Очнись!
Y Cuida tu corazón!
И береги свое сердце!
Despierta tu corazón! Te lo pide el Señor.
Пробуди свое сердце! Тебя просит об этом Господь.
Ve y cuida tu corazón.
Иди и береги свое сердце.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.