Martin Valverde - En esos momentos - перевод текста песни на немецкий

En esos momentos - Martin Valverdeперевод на немецкий




En esos momentos
In jenen Momenten
En esos momentos en que todo me cuesta,
In jenen Momenten, in denen mir alles schwerfällt,
En esos momentos en que no es fácil seguir.
In jenen Momenten, in denen es nicht leicht ist, weiterzumachen.
Cuando quiero sentirte, saberte a mi lado
Wenn ich Dich fühlen will, Dich an meiner Seite wissen will,
Pues a veces me siento muy desanimado
Denn manchmal fühle ich mich sehr entmutigt.
En esos momentos cuando todo se nubla,
In jenen Momenten, wenn alles sich verdunkelt,
En esos momentos en que ni yo a mi me entiendo,
In jenen Momenten, in denen nicht einmal ich mich selbst verstehe,
Pues no solo en las buenas yo debo seguirte,
Denn nicht nur im Guten soll ich Dir folgen,
No solo si creo que lo puedo hacer.
Nicht nur, wenn ich glaube, dass ich es schaffen kann.
Cuando llore o cuando ria te debo ser fiel,
Wenn ich weine oder wenn ich lache, soll ich Dir treu sein,
De noche o de día te debo creer.
Bei Nacht oder bei Tag soll ich an Dich glauben.
No es fácil hacerlo, necesito de Tí,
Es ist nicht leicht, das zu tun, ich brauche Dich,
Yo solo no puedo, no puedo sin Tí.
Ich allein kann es nicht, ich kann nicht ohne Dich.
Te necesito para poder seguir,
Ich brauche Dich, um weitermachen zu können,
Te necesito para vivir,
Ich brauche Dich, um zu leben,
Solo tu puedes vencer mi soledad.
Nur Du kannst meine Einsamkeit besiegen.
En esos momentos en que todo me cuesta,
In jenen Momenten, in denen mir alles schwerfällt,
En esos momentos en que no es fácil seguir.
In jenen Momenten, in denen es nicht leicht ist, weiterzumachen.
En esos momentos cuando todo se nubla,
In jenen Momenten, wenn alles sich verdunkelt,
En esos momentos en que ni yo a mi me entiendo,
In jenen Momenten, in denen nicht einmal ich mich selbst verstehe,
Te necesito para poder seguir,
Ich brauche Dich, um weitermachen zu können,
Te necesito para vivir,
Ich brauche Dich, um zu leben,
Solo tu puedes vencer mi soledad.
Nur Du kannst meine Einsamkeit besiegen.
que me escuchas,
Ich weiß, dass Du mich hörst,
Que tu me consuelas
Dass Du mich tröstest
Y que me sostendrás
Und dass Du mich halten wirst,
Que Jesús Tu vas junto a mi
Dass Du, o Jesus, an meiner Seite gehst.
Tu siempre vas junto a mi
Du gehst immer an meiner Seite,
Señor mi Rey
Meine Herrin, meine Königin,
Mi amigo fiel
Meine treue Freundin.
En las buenas y en las malas
Im Guten wie im Schlechten,
No importa cuando y donde estés
Egal wann und wo Du bist.
Señor mi Rey
Meine Herrin, meine Königin,
Mi amigo fiel
Meine treue Freundin,
En esos momentos.
In jenen Momenten.





Авторы: Martín Valverde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.