Текст и перевод песни Martin Valverde - No Es un Tiempo (Reflexión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es un Tiempo (Reflexión)
Christmas Is Not a Time (Reflection)
Para
muchos
es
una
señora
vestida
de
blanco
For
many,
it's
a
lady
dressed
in
white,
Y
que
a
todos
nos
hace
mucho
frío
pasar
Who
makes
us
all
feel
very
cold
to
pass
by.
O
resulta
que
es
un
montón
de
nieve
Or
it
turns
out
to
be
a
pile
of
snow
Con
los
que
se
hacen
muñecos
With
which
one
makes
snowmen
Que
antes
que
se
derritan
hay
que
decorar
That
must
be
decorated
before
they
melt.
Dicen
también
que
es
un
árbol
de
verdad
They
also
say
it's
a
real
tree
O
de
mentiritas
¡qué
más
da!
Or
a
fake
one,
what
does
it
matter!
Y
que
en
lo
alto
una
estrella
debe
llevar
And
that
at
the
top
it
should
have
a
star.
Es
un
montón
de
regalos
que
vienen
y
van
It's
a
lot
of
gifts
that
come
and
go
Sacando
sonrisas
y
esperando
no
quedar
mal.
Bringing
smiles
and
hoping
not
to
be
wrong.
Para
otros
es
calor
y
es
verano
For
others,
it's
warm
and
it's
summer,
Es
playa
y
es
vacación
It's
beach
and
it's
vacation.
Es
la
mejor
temporada
para
no
hacer
nada
It's
the
best
season
to
do
nothing
Ni
por
equivocación.
Not
even
by
mistake.
Pero
ya
sea
en
frío
o
en
calor
But
whether
it's
cold
or
warm,
Para
muchos
es
mala
época
For
many
it's
a
bad
time
Porque
siempre
trae
lágrimas
y
dolor
Because
it
always
brings
tears
and
pain.
Es
como
un
espejo
cruel
que
nos
desnuda
It's
like
a
cruel
mirror
that
undresses
us
Y
nos
recuerda
que
aunque
haya
mucha
gente
And
reminds
us
that
even
though
there
are
many
people
La
soledad
en
estos
tiempos
es
peor.
Loneliness
is
worse
during
this
time.
A
veces
no
hay
a
quien
darle
un
regalo
Sometimes
there's
no
one
to
give
a
gift
to
De
esos
que
salen
del
corazón
Of
those
that
come
from
the
heart
Y
nadie
que
nos
regale
sin
el
afán
And
no
one
to
give
us
without
the
desire
De
comprar
nuestra
intención.
To
buy
our
intention.
Hoy
me
toca
gritar
Today
I
have
to
shout,
Hoy
me
toca
decir
Today
I
have
to
say,
Antes
de
que
creas
mentiras
de
publicidad
Before
you
believe
the
lies
of
advertising,
La
Navidad
no
es
un
tiempo
Christmas
is
not
a
time
No
es
una
época
no
es
temporal
It's
not
a
season,
it's
not
temporary
Es
una
persona
es
un
niño
es
Dios
It's
a
person,
it's
a
child,
it's
God
Y
su
pequeño
pero
único
hijo
And
his
small
but
only
son
él
es
la
Navidad
He
is
Christmas
él
quiere
ser
tu
Navidad
He
wants
to
be
your
Christmas
Y
aún
ahora
despues
de
tantos
siglos
And
even
now,
after
so
many
centuries,
Sigue
buscando
donde
nacer
He
keeps
looking
for
a
place
to
be
born.
Qué
pesebre
le
puede
dar
abrigo
What
manger
can
give
him
shelter?
Déjalo
entrar
amigo
Let
him
in,
friend.
Ya
sea
en
calor
o
en
frío
Whether
it's
warm
or
cold
Sabrás
lo
que
es
verdaderamente
Navidad.
You'll
know
what
Christmas
truly
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Navidar
дата релиза
13-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.