Martin Valverde - Pasajero en Transito - перевод текста песни на немецкий

Pasajero en Transito - Martin Valverdeперевод на немецкий




Pasajero en Transito
Passagier auf der Durchreise
Ya he cruzado tantos mares, tantos ríos.
Ich bin schon über so viele Meere, so viele Flüsse gezogen.
He dejado en tantos suelos mi sudor.
Habe auf so vielen Böden meinen Schweiß hinterlassen.
Tantas veces he ganado y he perdido.
So viele Male habe ich gewonnen und verloren.
Pero sigo, pero sigo, pero sigo.
Aber ich mache weiter, ich mache weiter, ich mache weiter.
En batalla tantas veces he caído.
Im Kampf bin ich so oft gefallen.
Me he quedado sin palabras y sin voz.
Habe ohne Worte und ohne Stimme dagestanden.
Tantas veces quise darme por vencido
So oft wollte ich aufgeben
Y no he podido, no he podido, no he podido.
Und ich konnte nicht, ich konnte nicht, ich konnte nicht.
Yo seguiré andando mil caminos.
Ich werde weiter tausend Wege gehen.
Yo seguiré soltando mi canción.
Ich werde weiter mein Lied erklingen lassen.
Si en cada paso se que vas al lado mío.
Wenn ich bei jedem Schritt weiß, dass Du an meiner Seite bist, meine Liebe.
Yo no me rindo, no me rindo, no me rindo.
Ich gebe nicht auf, ich gebe nicht auf, ich gebe nicht auf.
Voy ligero de equipaje en mi camino.
Ich reise mit leichtem Gepäck auf meinem Weg.
que el mundo es una escala nada más.
Ich weiß, dass die Welt nur eine Zwischenstation ist.
Soy un pasajero en tránsito continuo.
Ich bin ein Passagier auf ständiger Durchreise.
De senderos insondables peregrino.
Ein Pilger auf unergründlichen Pfaden.
Cada lucha, cada sueño, cada amigo.
Jeder Kampf, jeder Traum, jeder Freund.
Cada instante en el camino junto a vos.
Jeder Augenblick auf dem Weg mit Dir.
He aprendido su valor, y si hoy acaba la función,
Ich habe ihren Wert erkannt, und wenn heute die Vorstellung endet,
bien que he vivido, he vivido, he vivido.
weiß ich genau, dass ich gelebt habe, gelebt habe, gelebt habe.
Se bien que he vivido, he vivido.
Ich weiß genau, dass ich gelebt habe, gelebt habe.
Yo seguiré andando mil caminos...
Ich werde weiter tausend Wege gehen...
Solo tus huellas son mi ruta y mi destino.
Nur Deine Spuren sind meine Route und mein Ziel.
Yo te sigo, yo te sigo, to te sigo.
Ich folge Dir, ich folge Dir, ich folge Dir.





Авторы: Kiki Troia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.