Martin Valverde - Pasajero en Transito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martin Valverde - Pasajero en Transito




Pasajero en Transito
Пассажир в пути
Ya he cruzado tantos mares, tantos ríos.
Столько морей и рек переплыл я,
He dejado en tantos suelos mi sudor.
На стольких берегах оставил свой след.
Tantas veces he ganado y he perdido.
Победы и поражения пережил.
Pero sigo, pero sigo, pero sigo.
Но иду, иду, иду.
En batalla tantas veces he caído.
В боях не раз был повержен.
Me he quedado sin palabras y sin voz.
Лишался дара речи и голоса.
Tantas veces quise darme por vencido
Часто хотелось сдаться,
Y no he podido, no he podido, no he podido.
Но не мог, не мог, не мог.
Yo seguiré andando mil caminos.
Пойду по тысяче дорог.
Yo seguiré soltando mi canción.
Буду петь свою песню.
Si en cada paso se que vas al lado mío.
Если знаю, что Ты рядом.
Yo no me rindo, no me rindo, no me rindo.
Не сдаюсь, не сдаюсь, не сдаюсь.
Voy ligero de equipaje en mi camino.
Легкий багаж на плечах.
que el mundo es una escala nada más.
Этот мир лишь остановка.
Soy un pasajero en tránsito continuo.
Я пассажир, что вечно в пути.
De senderos insondables peregrino.
Странник, идущий по неизведанным дорогам.
Cada lucha, cada sueño, cada amigo.
Каждая борьба, каждая мечта, каждый друг.
Cada instante en el camino junto a vos.
Каждый миг пути рядом с Тобой.
He aprendido su valor, y si hoy acaba la función,
Я понял их цену, и если сегодня закроется занавес,
bien que he vivido, he vivido, he vivido.
Знаю, я жил, я жил, я жил.
Se bien que he vivido, he vivido.
Знаю, я жил, я жил.
Yo seguiré andando mil caminos...
Буду идти по тысяче дорог...
Solo tus huellas son mi ruta y mi destino.
Твои следы мой путь и назначение.
Yo te sigo, yo te sigo, to te sigo.
Я иду за Тобой, иду за Тобой, иду за Тобой.





Авторы: Kiki Troia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.