Текст и перевод песни Martin Zarzar - Un Beso Y Una Flor
Un Beso Y Una Flor
A Kiss and a Flower
Dejaré
mi
tierra
por
ti
I'll
leave
my
homeland
for
you,
Dejaré
mis
campos
y
me
iré
I'll
leave
my
fields
and
go
away,
Lejos
de
aquí
Far
from
here,
Cruzaré
llorando
el
jardín
I
will
cross
the
garden
weeping.
Y
con
tus
recuerdos
partiré
lejos
de
aquí
And
with
your
memories
I
will
leave
far
from
here.
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
By
day
I
will
live
thinking
of
your
smile,
De
noche
las
estrellas
me
acompañarán
By
night
the
stars
will
keep
me
company.
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
brightens
my
path.
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
going
away,
but
I
swear
that
I
will
return
tomorrow.
Al
partir
un
beso
y
una
flor
On
leaving,
a
kiss
and
a
flower,
Un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
An
"I
love
you,"
a
caress,
and
a
goodbye.
Es
ligero
equipaje
It's
light
baggage,
Para
tan
largo
viaje
For
such
a
long
journey.
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart.
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place,
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
each
morning,
Forjarán
mi
destino
They
will
shape
my
destiny,
Las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
road.
Lo
que
nos
es
querido
What
is
dear
to
us,
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind.
Buscaré
un
hogar
para
ti
I
will
find
a
home
for
you,
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar
Where
the
sky
meets
the
sea,
Lejos
de
aquí
Far
from
here,
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
With
my
hands
and
your
love,
Lograré
encontrar
otra
ilusión
I
will
succeed
in
finding
another
dream,
Lejos
de
aquí
Far
from
here.
De
día,
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
By
day,
I
will
live
thinking
of
your
smile.
De
noche,
las
estrellas
me
acompañarán
By
night,
the
stars
will
keep
me
company.
Serás
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You
will
be
like
a
light
that
brightens
my
path.
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I
am
going
away,
but
I
swear
that
I
will
return
tomorrow.
Al
partir
un
beso
y
una
flor
On
leaving,
a
kiss
and
a
flower,
Un
te
quiero,
una
caricia
y
un
adiós
An
"I
love
you,"
a
caress,
and
a
goodbye.
Es
ligero
equipaje
It's
light
baggage,
Para
tan
largo
viaje
For
such
a
long
journey.
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart.
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
Beyond
the
sea
there
will
be
a
place,
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
más
Where
the
sun
shines
brighter
each
morning,
Forjarán
mi
destino
They
will
shape
my
destiny,
Las
piedras
del
camino
The
stones
of
the
road.
Lo
que
nos
es
querido
What
is
dear
to
us,
Siempre
queda
atrás
Always
remains
behind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.