Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corré Morenita
Run, My Dark-Haired Love
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Bajaron
dos
palomitas
a
tomar
el
agua
clara
Two
little
doves
came
down
to
drink
the
clear
water
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Las
dos
cantan
con
el
corazón,
ayudan
a
que
brille
limpio
el
sol
Both
sing
with
their
hearts,
helping
the
sun
shine
bright
and
clean
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Las
dos
cantan
con
el
corazón,
piden
a
la
Pacha
mamita
perdón
Both
sing
with
their
hearts,
asking
Pachamama
for
forgiveness
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Sus
voces
con
los
tambores
dan
muy
buenas
vibraciones
Their
voices
with
the
drums
give
very
good
vibrations
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Bajaron
dos
palomitas
a
tomar
el
agua
fría
Two
little
doves
came
down
to
drink
the
cold
water
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
La
una
lloraba
celo
y
la
otra
de
amor
reía
One
cried
with
jealousy
and
the
other
laughed
with
love
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
El
ratón
para
el
gato
The
mouse
for
the
cat
El
gato
para
el
perro
The
cat
for
the
dog
El
perro
para
el
palo
The
dog
for
the
stick
El
palo
pa′
la
candela
The
stick
for
the
candle
Y
la
candela
para
el
agua
And
the
candle
for
the
water
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Palomita
palomita,
paloma
pluma
jabán
Little
dove,
little
dove,
dove
with
soap-like
feathers
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Vas
a
levantar
el
vuelo
a
la
ciudad
de
Bogotá
You
will
take
flight
to
the
city
of
Bogotá
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
No
hay
leña
como
la
tusa
que
cocina
a
fuego
lento
There
is
no
firewood
like
corn
husks
that
cook
slowly
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corazón
que
sufre
y
calla
no
puede
vivir
contento
A
heart
that
suffers
and
is
silent
cannot
live
happily
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Palomita
palomita,
paloma
de
piel
morena
Little
dove,
little
dove,
dove
with
dark
skin
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Vas
a
levantar
el
vuelo
a
la
ciudad
de
Cartagena
You
will
take
flight
to
the
city
of
Cartagena
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
La
luz
a
la
mujer
The
light
to
the
woman
La
mujer
al
amor
The
woman
to
love
El
amor
a
la
canción
Love
to
the
song
La
canción
a
la
esperanza
The
song
to
hope
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Buscan
el
entendimiento
de
las
palmeras
y
el
viento
They
seek
the
understanding
of
the
palm
trees
and
the
wind
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Buscan
ese
no
sé
qué
entre
la
leche
y
el
café
They
seek
that
"I
don't
know
what"
between
milk
and
coffee
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Y
buscan
que
usted
no
pueda
dejar
de
mover
la
cadera
And
they
seek
that
you
can't
stop
moving
your
hips
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Y
buscan
que
usted
no
pueda
dejar
de
mover
la
cadera
And
they
seek
that
you
can't
stop
moving
your
hips
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar
Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place
(Corre
morenita
sola
cada
uno
en
su
lugar)
(Run,
my
dark-haired
love,
alone,
each
one
in
their
place)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.