Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
tú
llegaste
a
endulzar
me
el
café
y
a
dañarme
la
mente
Du
kamst,
um
meinen
Kaffee
zu
süßen
und
meinen
Verstand
zu
verwirren
El
corazón
no
miente
Das
Herz
lügt
nicht
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
cuando
bailo
contigo
me
olvido
del
resto
'e
la
gente
Wenn
ich
mit
dir
tanze,
vergesse
ich
den
Rest
der
Leute
Me
pasa
la
corriente
Ich
bekomme
einen
Stromschlag
Ven
que
se
que
te
provoco
(Y-eh)
Komm,
ich
weiß,
dass
ich
dich
reize
(Y-eh)
Como
el
agüita
de
coco
Wie
Kokoswasser
A
ve'
pa'
ve',
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Mal
sehen,
wie
geht's?
(Y-eh)
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Wie
geht's?
(Y-eh)
A
ve'
pa'
ve',
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Mal
sehen,
wie
geht's?
(Y-eh)
¿Cómo
es
que
e'?
Wie
geht's?
Báilame,
dame
ese
gustico
Tanz
mich,
gib
mir
diesen
Genuss
Báilame,
pero
apretadito
Tanz
mich,
aber
ganz
eng
Báilame,
dame
otro
besito
Tanz
mich,
gib
mir
noch
einen
Kuss
Báilame,
es
que
tú
bailas
bonito
Tanz
mich,
denn
du
tanzt
so
schön
Yo
quiero
hacerte
cositas
pa'
convencerte
de
lo
que
siento
por
ti
Ich
möchte
dir
kleine
Dinge
antun,
um
dich
zu
überzeugen,
was
ich
für
dich
empfinde
Aquí
te
estoy
esperando
frente
a
la
casita
donde
vamos
a
vivir
Hier
warte
ich
auf
dich,
vor
dem
Häuschen,
in
dem
wir
leben
werden
Cuando
tú
quiera'
ven
pa'
que
veas
Wann
immer
du
willst,
komm
und
sieh
Tú
y
yo,
una
hamaca
bajo
dos
palmeras
Du
und
ich,
eine
Hängematte
unter
zwei
Palmen
Sol
en
la
playa,
sobre
la
arena
Sonne
am
Strand,
auf
dem
Sand
Si
estamos
juntos
sube
la
marea
Wenn
wir
zusammen
sind,
steigt
die
Flut
Ven
que
sé
que
te
provoco
(Y-eh)
Komm,
ich
weiß,
dass
ich
dich
reize
(Y-eh)
Como
el
agüita
de
coco
Wie
Kokoswasser
A
ve'
pa'
ve',
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Mal
sehen,
wie
geht's?
(Y-eh)
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Wie
geht's?
(Y-eh)
A
ve'
pa'
ve',
¿Cómo
es
que
e'?
(Y-eh)
Mal
sehen,
wie
geht's?
(Y-eh)
¿Cómo
es
que
e'?
Wie
geht's?
Báilame,
dame
ese
gustico
Tanz
mich,
gib
mir
diesen
Genuss
Báilame,
pero
apretadito
Tanz
mich,
aber
ganz
eng
Báilame,
dame
otro
besito
Tanz
mich,
gib
mir
noch
einen
Kuss
Báilame,
es
que
tú
bailas
bonito
Tanz
mich,
denn
du
tanzt
so
schön
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
tú
llegaste
a
endulzar
me
el
café
y
a
dañarme
la
mente
Du
kamst,
um
meinen
Kaffee
zu
süßen
und
meinen
Verstand
zu
verwirren
El
corazón
no
miente
Das
Herz
lügt
nicht
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
Si
cuando
bailo
contigo
me
olvido
del
resto
'e
la
gente
Wenn
ich
mit
dir
tanze,
vergesse
ich
den
Rest
der
Leute
Me
pasa
la
corriente
Ich
bekomme
einen
Stromschlag
Báilame,
dame
ese
gustico
Tanz
mich,
gib
mir
diesen
Genuss
Báilame,
pero
apretadito
Tanz
mich,
aber
ganz
eng
Báilame,
dame
otro
besito
Tanz
mich,
gib
mir
noch
einen
Kuss
Báilame,
es
que
tú
bailas
bonito
Tanz
mich,
denn
du
tanzt
so
schön
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
¿Cómo
no
voy
a
quererte?
(Eh)
Wie
könnte
ich
dich
nicht
lieben?
(Eh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Hernandez Torres, Felipe Mejia Saldarriaga, Alejandro Gonzalez Londono, Martha Liliana Lopez Llorente
Альбом
Báilame
дата релиза
07-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.