Текст и перевод песни Martina La Peligrosa - Sonríe Princesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonríe Princesa
Smile Princess
Es
que
nadie
nos
dijo
que
esto
no
sería
fácil
It's
that
no
one
told
us
it
wouldn't
be
easy
Andar
cargando
con
las
penas
Walking
around
carrying
burdens
No
me
tiró
al
suelo,
pero
casi
It
didn't
knock
me
down,
but
it
almost
did
Debes
creer
hay
ángeles
You
must
believe
there
are
angels
Yo
tropecé,
sentí
caer,
lo
pude
ver
y
caminé
I
stumbled,
I
felt
myself
falling,
I
could
see
it
and
I
kept
walking
Guarda
allí
en
tu
corazón
solo
lo
bueno,
Keep
only
the
good
things
in
your
heart,
No
te
intoxiques
con
recuerdos
tristes
ni
resentimientos
Don't
intoxicate
yourself
with
sad
memories
or
resentments
El
tiempo
pasa,
las
penas
se
olvidan
Time
passes,
sorrows
are
forgotten
Las
lágrimas
que
derramaste,
hoy
te
quitan
la
sed
The
tears
you
shed
today,
quench
your
thirst
Y
sanan
tus
heridas
And
heal
your
wounds
Sonríe
princesa
Smile
princess
Que
así
eres
perfecta
That's
how
you're
perfect
Única,
sensacional
Unique,
sensational
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh,
yeh
So
beautiful
and
so
real,
ooh,
yeah
Sonríe
princesa
Smile
princess
Que
así
eres
perfecta
That's
how
you're
perfect
Única,
sensacional
Unique,
sensational
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh
So
beautiful
and
so
real,
ooh
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Your
eyes
don't
match
sadness,
no
No,
que
no,
ya
no,
no
No,
no,
not
anymore,
no
Que
no,
ya
no
That
you
will
not,
you
will
not
anymore
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Your
eyes
don't
match
sadness,
no
No,
que
no,
ya
no,
no
No,
no,
not
anymore,
no
Que
no
ya
no,
hey
That
you
will
not,
you
will
not
anymore,
hey
Olvida
to'
lo
malo
y
vete
detrás
de
tus
sueños
Forget
all
the
bad
things
and
go
after
your
dreams
La
vida
es
una
sola
y
no
tiene
precio
ni
dueños
Life
is
one
and
has
no
price
or
masters
Ten
el
valor
de
continuar
Have
the
courage
to
continue
Ponte
de
pie,
sal
erguida,
defiéndete
y
camina
Stand
up,
stand
tall,
defend
yourself,
and
walk
No
tienes
que
ser
igual
deja
un
rastro
de
perfumes
You
don't
have
to
be
like
others,
leave
a
trail
of
perfumes
Y
pedacitos
de
estrellas
al
andar
And
pieces
of
stars
as
you
walk
along
El
tiempo
pasa,
las
penas
se
olvidan
Time
passes,
sorrows
are
forgotten
Las
lágrimas
que
derramaste
hoy
te
quitan
la
sed
The
tears
you
shed
today,
quench
your
thirst
Y
sanan
tus
heridas
And
heal
your
wounds
Sonríe
princesa
Smile
princess
Que
así
eres
perfecta
That's
how
you're
perfect
Única,
sensacional
Unique,
sensational
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh,
yeh
So
beautiful
and
so
real,
ooh,
yeah
Sonríe
princesa
Smile
princess
Que
así
eres
perfecta
That's
how
you're
perfect
Única,
sensacional
Unique,
sensational
Tan
bonita
y
tan
real,
uoh
So
beautiful
and
so
real,
ooh
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Your
eyes
don't
match
sadness,
no
No,
que
no,
ya
no,
no
No,
no,
not
anymore,
no
Que
no,
ya
no
That
you
will
not,
you
will
not
anymore
Tus
ojos
no
combinan
con
tristeza,
no
Your
eyes
don't
match
sadness,
no
No,
que
no,
ya
no,
no
No,
no,
not
anymore,
no
Que
no,
ya
no
That
you
will
not,
you
will
not
anymore
Tus
ojo
no
combinan
con
tristeza,
no
Your
eyes
don't
match
sadness,
no
Sino
con
grandeza,
chocolate
y
fresa
But
greatness,
chocolate,
and
strawberries
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Smile
because
you
are
a
princess
Hey,
hey,
hey,
eh,
hey
Hey,
hey,
hey,
eh,
hey
Sonríe
por
que
eres
una
princesa
Smile
because
you
are
a
princess
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Smile
because
you
are
a
princess
Na-na-na-na-na,
ah
Na-na-na-na-na,
ah
Sonríe
porque
eres
una
princesa
Smile
because
you
are
a
princess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Andres Baron Torres, Martha Liliana Lopez Llorente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.