Martina La Peligrosa - Tu Culpa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martina La Peligrosa - Tu Culpa




Tu Culpa
Your Fault
Ese plancito en serio a ti te queda mal
That little plan really doesn't suit you
Por más que te cancelo sigues atrás
No matter how much I cancel you, you still follow me
No prendas los motores que no va arrancar, no trates, no
Don't start the engines, they won't start, don't try, no
Mejor cierra la boca no das pa' hablar
You better shut your mouth if you can't talk
Ese chiclesito ya no sabe a na'
That little gum doesn't taste like anything anymore
Si tu vas pa' lante yo me voy pa' atrás, no trates, no
If you go forward, I'll go back, don't try, no
Dame la mano somos amigos
Give me your hand, we're friends
Dame la otra ¿Tu eres idiota o qué?
Give me the other one. Are you an idiot or what?
Como si no te conociera bien
As if I didn't know you well
No te imaginas cuanto te quise
You can't imagine how much I loved you
To' los momentos fueron felices ¿y qué?
All the moments were happy, so what?
Todo ese cuento ya se echó a perder
That whole story is over now
Fue tu culpa porque me dejaste sola
It was your fault because you left me alone
Ahora yo no te paro bola
Now I don't pay attention to you
La basura no se amontona
Trash doesn't accumulate
Fue tu culpa porque saliste corriendo
It was your fault because you ran away
Los cobardes salen perdiendo
Cowards come out losing
llorando y yo me estoy riendo
You're crying and I'm laughing
Fue tu culpa porque me dejaste sola
It was your fault because you left me alone
Ahora yo no te paro bola
Now I don't pay attention to you
La basura no se amontona
Trash doesn't accumulate
Fue tu culpa porque saliste corriendo
It was your fault because you ran away
Los cobardes salen perdiendo
Cowards come out losing
llorando y yo me estoy riendo
You're crying and I'm laughing
Pasar tiempo contigo no me hace bien
Spending time with you doesn't do me any good
Ahora soy más feliz ya no tengo estrés
Now I'm happier, I don't have stress anymore
Ya no me preocupo, de mi corazón perdiste el cupo
I don't worry anymore, you lost your place in my heart
Se muere el amor pero no hay luto
Love dies, but there's no mourning
Bruto tirandotelas de astuto
Brute, trying to be clever
Todo se supo, todo se supo
Everything was known, everything was known
No voy pa' esa, no voy pa' esa, no lo trates, no
I'm not going that way, I'm not going that way, don't try, no
Dame la mano somos amigos
Give me your hand, we're friends
Dame la otra ¿Tu eres idiota o qué?
Give me the other one. Are you an idiot or what?
Como si no te conociera bien
As if I didn't know you well
No te imaginas cuanto te quise
You can't imagine how much I loved you
To' los momentos fueron felices ¿y qué?
All the moments were happy, so what?
Todo ese cuento ya se echo a perder
That whole story is over now
Fue tu culpa porque me dejaste sola
It was your fault because you left me alone
Ahora yo no te paro bola
Now I don't pay attention to you
La basura no se amontona
Trash doesn't accumulate
Fue tu culpa porque saliste corriendo
It was your fault because you ran away
Los cobardes salen perdiendo
Cowards come out losing
llorando y yo me estoy riendo
You're crying and I'm laughing
Fue tu culpa porque me dejaste sola
It was your fault because you left me alone
Ahora yo no te paro bola
Now I don't pay attention to you
La basura no se amontona
Trash doesn't accumulate
Fue tu culpa porque saliste corriendo
It was your fault because you ran away
Los cobardes salen perdiendo
Cowards come out losing
llorando y yo me estoy riendo
You're crying and I'm laughing





Авторы: Yhoan Manuel Jimenez, Martha Liliana Lopez Llorente, Miguel Angel Ospino Herrera, Johnattan Jair Gaviria Cortes Rivera, Eduardo Mario Ebratt Troncoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.