Текст и перевод песни Martina McBride - Harper Valley PTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harper Valley PTA
Родительский комитет Харпер-Вэлли
I
want
to
tell
you
all
the
story
bout
the
Harper
Valley
widow
wife
Я
хочу
рассказать
вам
историю
о
вдове
из
Харпер-Вэлли,
Who
had
a
teenage
daughter
who
attended
Harper
Valley
Junior
High
У
которой
была
дочь-подросток,
учившаяся
в
средней
школе
Харпер-Вэлли.
Well
her
daughter
came
home
one
afternoon
and
didn′t
even
stop
to
play
Однажды
днем
ее
дочь
пришла
домой
и
даже
не
остановилась
поиграть,
She
said
mama
I
got
a
note
here
from
the
Harper
Valley
PTA
Она
сказала:
"Мама,
мне
дали
записку
от
родительского
комитета
Харпер-Вэлли".
The
note
said
Mrs
Johnson
you're
a
wearing
your
dresses
way
too
high
В
записке
говорилось:
"Миссис
Джонсон,
вы
носите
слишком
короткие
платья,
It′s
reported
you've
been
drinking
and
a
running
round
with
men
and
goin'
wild
Ходят
слухи,
что
вы
пьете,
крутитесь
с
мужчинами
и
вообще
ведете
себя
распутно.
We
don′t
believe
you
ought
to
be
a
bringing
up
your
little
girl
this
way
Мы
считаем,
что
вам
не
следует
воспитывать
свою
маленькую
девочку
таким
образом".
It
was
signed
by
the
secretary
Harper
Valley
PTA
Записка
была
подписана
секретарем
родительского
комитета
Харпер-Вэлли.
Well
it
happened
that
the
PTA
was
gonna
meet
that
very
afternoon
Так
случилось,
что
в
тот
же
день
должно
было
состояться
собрание
родительского
комитета.
They
were
sure
surprised
when
Mrs
Johnson
wore
her
miniskirt
into
the
room
Они
были
очень
удивлены,
когда
миссис
Джонсон
вошла
в
комнату
в
своей
мини-юбке.
She
walked
up
to
the
blackboard
and
I
recall
the
things
she
had
to
say
Она
подошла
к
доске,
и
я
помню,
что
она
сказала.
She
said
I′d
like
to
address
this
meeting
of
the
Harper
Valley
PTA
Она
сказала:
"Я
хотела
бы
обратиться
к
этому
собранию
родительского
комитета
Харпер-Вэлли".
Now
there's
Bobby
Taylor
sittin′
there
and
seven
times
he
asked
me
for
a
date
Вот
Бобби
Тейлор
сидит
здесь,
и
семь
раз
он
приглашал
меня
на
свидание,
And
Mrs
Taylor
sure
seems
to
use
a
lotta
ice
whenever
he's
away
А
миссис
Тейлор,
похоже,
использует
много
льда,
когда
его
нет
дома.
And
Mr
Baker
can
you
tell
us
why
your
secretary
had
to
leave
this
town
А
мистер
Бейкер,
можете
ли
вы
сказать
нам,
почему
ваш
секретарь
вынуждена
была
покинуть
город?
And
shouldn′t
wodow
Jones
be
told
to
keep
И
не
следует
ли
сказать
вдове
Джонс,
Her
window
shades
all
pulled
completely
down
Чтобы
она
держала
шторы
на
окнах
полностью
опущенными?
Well
Mr
Harper
couldn't
make
it
cause
he
stayed
too
long
at
Kelly′s
Bar
again
Мистер
Харпер
не
смог
прийти,
потому
что
он
снова
задержался
в
баре
Келли.
And
if
you
smell
Shirley
Thompson's
breath
you'll
find
she′s
had
a
little
nip
of
gin
А
если
вы
понюхаете
дыхание
Ширли
Томпсон,
то
обнаружите,
что
она
немного
выпила
джина.
When
you
have
the
nerve
to
tell
me
that
you
think
that
as
a
mother
I′m
not
fit
Когда
у
вас
хватает
смелости
сказать
мне,
что
вы
считаете
меня
плохой
матерью,
Well
this
is
just
a
little
Payton
Place
and
you're
all
Harper
Valley
hypocrites
То
это
просто
маленький
Пейтон-Плейс,
и
вы
все
лицемеры
Харпер-Вэлли.
No
I
wouldn′t
put
you
on
because
it
really
did
it
happened
just
this
way
Нет,
я
бы
не
стала
вас
обманывать,
потому
что
все
произошло
именно
так,
The
day
my
mama
socket
it
to
the
Harper
Valley
PTA
В
тот
день,
когда
моя
мама
задала
жару
родительскому
комитету
Харпер-Вэлли.
The
day
my
mama
socket
it
to
the
Harper
Valley
PTA
В
тот
день,
когда
моя
мама
задала
жару
родительскому
комитету
Харпер-Вэлли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom T. Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.