Текст и перевод песни Martina McBride - Some Say I'm Running
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Say I'm Running
Говорят, я бегу
(Brent
bourgeois/michael
w.
smith)
(Brent
bourgeois/michael
w.
smith)
Here
I
go
restless
heart
Вот
и
я,
беспокойное
сердце,
Another
lovely
misadventure
in
the
dark
Снова
прекрасное,
но
рискованное
приключение
в
темноте.
All
my
friends
who
knew
me
when
Все
мои
друзья,
знавшие
меня
раньше,
Tell
me
not
to
wander
down
that
road
again
Говорят
мне
не
ходить
по
этой
дороге
снова.
What
they
don't
know
what
they
can't
see
Чего
они
не
знают,
чего
не
видят,
It's
being
on
that
road
that
makes
me
free
Так
это
то,
что
именно
эта
дорога
делает
меня
свободной.
Some
say
I'm
running
Говорят,
я
бегу,
I
know
I'm
falling
back
to
you
Но
я
знаю,
что
падаю
обратно
к
тебе.
The
water's
deep
under
the
bridge
Вода
глубока
под
мостом,
As
I
pass
by
our
old
house
upon
the
ridge
Когда
я
проезжаю
мимо
нашего
старого
дома
на
холме.
All
our
sins
have
washed
away
Все
наши
грехи
смыты,
Now
all
that's
left
are
all
the
things
we
didn't
say
Теперь
остались
только
те
слова,
что
мы
не
сказали.
Oh
restless
heart
you
beat
so
fast
О,
беспокойное
сердце,
ты
бьешься
так
быстро,
While
my
mind
is
telling
me
that
it
won't
last
Пока
мой
разум
твердит
мне,
что
это
не
продлится
долго.
Some
say
I'm
running
Говорят,
я
бегу,
I
know
I'm
falling
back
to
you
Но
я
знаю,
что
падаю
обратно
к
тебе.
Against
the
odds
I'll
roll
the
dice
Несмотря
ни
на
что,
я
брошу
кости,
I
guess
my
heart
has
won
despite
all
good
advice
Думаю,
мое
сердце
победило,
вопреки
всем
разумным
советам.
So
grab
your
things
and
come
on
in
Так
что
хватай
свои
вещи
и
заходи,
And
get
to
know
your
children
once
again
И
познакомься
со
своими
детьми
снова.
When
does
a
fool
stop
being
a
fool?
Когда
глупец
перестает
быть
глупцом?
And
since
when
is
love
obliged
to
any
rules?
И
с
каких
пор
любовь
подчиняется
каким-либо
правилам?
Some
say
I'm
running
Говорят,
я
бегу,
I
know
I'm
falling
back
to
you
Но
я
знаю,
что
падаю
обратно
к
тебе.
Let's
learn
to
give
let's
talk
things
out
Давай
учиться
отдавать,
давай
говорить
начистоту,
Let's
give
them
someone
else
to
talk
about
Дадим
им
другую
тему
для
разговоров.
Some
say
I'm
running
Говорят,
я
бегу,
But
I
know
I'm
falling
back
to
you
Но
я
знаю,
что
падаю
обратно
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Michael Whitaker, Bourgeois Brent Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.