Текст и перевод песни Martina Topley-Bird - Ilyah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
you,
baby
Говорю
тебе,
милый,
I've
been
waiting
for
so
long,
I
want
it
over
Я
так
долго
ждала,
я
хочу,
чтобы
это
закончилось.
It's
pleasant
waiting
when
it's
pleasant
hating
Приятно
ждать,
когда
приятно
ненавидеть.
Placenta
fed,
get
out
of
my
head
Питаемая
плацентой,
выйди
из
моей
головы.
Life's
a
laugh
Жизнь
- это
смех,
When
you
complain
about
Когда
ты
жалуешься
на
The
way
that
I
give
То,
как
я
отдаю
All
I
have
to
give
Всё,
что
могу
отдать.
You
want
more
Ты
хочешь
большего,
Can't
sustain
without
Не
можешь
жить
без,
You
wanna
live
Ты
хочешь
жить,
But
you
don't
know
how
Но
ты
не
знаешь
как.
Over
thinking,
smoking
and
drinking
Думаешь
слишком
много,
куришь
и
пьёшь,
You're
in
my
head,
it's
time
for
bed
Ты
в
моей
голове,
пора
спать.
One
word
my,
lover,
I
can
be
hollow
Одним
словом,
мой
любимый,
я
могу
быть
пустой,
When
you
say
you
goin'
away
Когда
ты
говоришь,
что
уходишь.
Cut
you
in
half
Разрезать
тебя
пополам,
See
how
you
feel
without
Посмотреть,
как
ты
будешь
себя
чувствовать
без
меня.
I
want
you
to
live
Я
хочу,
чтобы
ты
жил,
But
you
don't
know
how
Но
ты
не
знаешь
как.
Let
me
be
reborn,
oh,
Lord
Позволь
мне
переродиться,
о,
Боже.
Thought
I
was
in
love
Думала,
что
была
влюблена.
Tell
me
was
I
wrong
Скажи
мне,
я
ошибалась?
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
Ain't
it
funny?
They
say
it's
sunny
Разве
не
смешно?
Говорят,
солнечно,
And
come
the
cloud,
in
inside
out
А
потом
приходят
тучи,
наизнанку.
Got
a
pain
in
my
head
У
меня
болит
голова.
It's
pleasant
waiting,
pleasant
hating
Приятно
ждать,
приятно
ненавидеть.
They
say
it's
fine
and
then
come
the
storm
Говорят,
всё
хорошо,
а
потом
приходит
буря.
No
memory
of
ever
feeling
warm
Нет
воспоминаний
о
том,
что
когда-либо
было
тепло.
I
don't
mind
the
rain
and
such
Я
не
против
дождя
и
всего
такого,
But
I
miss
the
warm,
the
warm
of
your
Но
я
скучаю
по
теплу,
теплу
твоему.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
You
know
we
were
wrong
together
Ты
знаешь,
мы
были
не
правы
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Topley-bird Martina Gillian, Bird Nicholas John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.