Martinho Da Vila - Apaga o Fogo, Mané / Ex-Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Apaga o Fogo, Mané / Ex-Amor - Ao Vivo




Apaga o Fogo, Mané / Ex-Amor - Ao Vivo
Туши огонь, парень / Бывшая любовь - Концертная запись
Inês saiu dizendo que ia
Инес ушла, сказав, что идет
Comprar pavio pro lampião
Купить фитиль для лампы
Pode me esperar, mané
Подожди меня, парень,
Que eu volto
Я скоро вернусь
Acendi o fogão, botei água pra esquentar
Я зажег печь, поставил воду греться
E fui pro portão pra ver Inês chegar
И вышел к воротам, чтобы увидеть, как Инес вернется
Anoiteceu e ela não voltou
Стемнело, а она не вернулась
Fui pra rua feito louco
Я выбежал на улицу как сумасшедший,
Pra saber o que aconteceu
Чтобы узнать, что случилось
Procurei na central
Я искал в полиции
Procurei no hospital e no xadrez
Искал в больнице и в тюрьме
Andei a cidade inteira
Обошел весь город
E não encontrei Inês
И не нашел Инес
Voltei pra casa triste demais
Вернулся домой очень грустный
O que Inês me fez não se faz
То, что Инес со мной сделала, так не делается
Pois no chão bem perto do fogão
Ведь на полу, рядом с печью
Encontrei um papel escrito assim:
Я нашел записку, в которой было написано:
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь"
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь"
Inês saiu, Inês saiu dizendo que ia
Инес ушла, Инес ушла, сказав, что идет
Comprar pavio pro lampião
Купить фитиль для лампы
Pode me esperar, mané
Подожди меня, парень,
Que eu volto
Я скоро вернусь
Acendi o fogão, botei água pra esquentar
Я зажег печь, поставил воду греться
E fui pro portão pra ver Inês chegar
И вышел к воротам, чтобы увидеть, как Инес вернется
Anoiteceu e ela não voltou
Стемнело, а она не вернулась
Fui pra rua feito louco
Я выбежал на улицу как сумасшедший,
Pra saber o que aconteceu
Чтобы узнать, что случилось
Procurei na central
Я искал в полиции
Procurei no hospital e no xadrez
Искал в больнице и в тюрьме
Andei a cidade inteira
Обошел весь город
E não encontrei Inês
И не нашел Инес
Voltei pra casa triste demais
Вернулся домой очень грустный
O que Inês me fez não se faz
То, что Инес со мной сделала, так не делается
Pois no chão bem perto do fogão
Ведь на полу, рядом с печью
Encontrei um papel escrito assim:
Я нашел записку, в которой было написано:
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь"
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь"
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais, não"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь, нет"
"Pode apagar o fogo, mané que eu não volto mais"
"Можешь тушить огонь, парень, я больше не вернусь"
Ex-amor
Бывшая любовь
Gostaria que tu soubesses o quanto que eu sofri
Хотел бы ты знать, как сильно я страдал,
Ao ter que me afastar de ti, não chorei
Когда пришлось расстаться с тобой, я не плакал
Como um louco eu até sorri mas no fundo eu sei
Как безумный, я даже улыбался, но в глубине души только я знаю
Das angústias que senti
О муках, которые я испытал
Ex-amor
Бывшая любовь
Ex-amor
Бывшая любовь
Gostaria que tu soubesses o quanto que eu sofri
Хотел бы ты знать, как сильно я страдал,
Ao ter que me afastar de ti, não chorei
Когда пришлось расстаться с тобой, я не плакал
Não chorei, como um louco eu até sorri mas no fundo eu sei
Не плакал, как безумный, я даже улыбался, но в глубине души только я знаю
Das angústias que senti
О муках, которые я испытал
Sempre sonhamos com o mais eterno amor
Мы всегда мечтали о самой вечной любви
Infelizmente, eu lamento mas não deu
К сожалению, мне жаль, но не получилось
Nos desgastamos transformando tudo em dor
Мы из exhausted ourselves, превращая всё в боль
Mas mesmo assim eu acredito que valeu
Но все же я верю, что это стоило того
Quando a saudade bate forte
Когда тоска бьет сильно
É envolvente, eu me possuo
Она всепоглощающая, я теряю себя
E é na sua intenção com a minha cuca
И в своих мыслях о тебе
Naqueles momentos quentes
В те жаркие моменты
Em que se acelerava o meu coração
Когда мое сердце билось чаще
Vem comigo
Пойдем со мной
Ex-amor
Бывшая любовь
Gostaria que tu soubesses o quanto que eu sofri
Хотел бы ты знать, как сильно я страдал,
Ao ter que me afastar de ti, não chorei
Когда пришлось расстаться с тобой, я не плакал
Não chorei, como um louco eu até sorri mas no fundo eu sei
Не плакал, как безумный, я даже улыбался, но в глубине души только я знаю
Das angústias que senti
О муках, которые я испытал






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.