Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beija, Me Beija, Me Beija
Küss mich, küss mich, küss mich
Pela
própria
natureza
Von
Natur
aus
Ela
é
minha
mulher
ist
sie
meine
Frau
Tão
pureza,
tão
fogosa
So
rein,
so
feurig
Um
botão
que
virou
rosa
Eine
Knospe,
die
zur
Rose
wurde
Pra
ser
o
meu
bem
me
quer
Um
mein
Liebchen
zu
sein
Não
é
Amelia
mas
lava
roupa
Sie
ist
keine
Amelia,
aber
sie
wäscht
Wäsche
Seca
louça
e
me
dá
banho
Trocknet
Geschirr
und
badet
mich
Enxágua,
me
enxuga,
mas
se
vende
caro
Spült
mich,
trocknet
mich
ab,
aber
verkauft
sich
teuer
Pois
não
é
"preta
de
ganho"
Denn
sie
ist
keine
"preta
de
ganho"
Me
come,
se
acaba,
inda
diz
Verschlingt
mich,
verausgabt
sich,
sagt
noch
Me
beija,
me
beija,
me
beija,
me
beija
Küss
mich,
küss
mich,
küss
mich,
küss
mich
Beija,
me
beija,
me
beija...
Küss
mich,
küss
mich,
küss
mich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Jose Ferreira, Jose Inacio Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.