Martinho Da Vila - Devagar, Devagarinho - перевод текста песни на немецкий

Devagar, Devagarinho - Martinho da Vilaперевод на немецкий




Devagar, Devagarinho
Langsam, Ganz Langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
Devagarinho é que a gente chega
Ganz langsam kommen wir ans Ziel
Se você não acredita, você pode tropeçar
Wenn du nicht glaubst, kannst du stolpern
E tropeçando, o seu dedo se arrebenta
Und wenn du stolperst, bricht dein Finger
Com certeza não se aguenta, e vai me xingar
Sicher hältst du's nicht aus und schimpfst mit mir
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho (É!)
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam (Ja!)
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
Eu conheci um cara
Ich kannte einen Kerl
Que queria o mundo abarcar
Der wollt' die Welt umarmen
Mas de repente deu com a cara no asfalto
Doch plötzlich lag er auf dem Asphalt
Se virou, olhou pro alto, com vontade de chorar
Drehte sich um, sah nach oben, mit Tränen in den Augen
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
Sempre me deram a fama
Man hat mir immer den Ruf gegeben
De ser muito devagar
Sehr langsam zu sein
E desse jeito, vou driblando os espinho
Und so umgeh' ich die Dornen
Vou seguindo o meu caminho, sei aonde vou chegar
Folge meinem Weg, ich weiß, wo ich ankomm
É devagar, é devagar!
Es ist langsam, ist langsam!
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
É devagar, é devagar!
Es ist langsam, ist langsam!
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar!
Es ist langsam, ist langsam!
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
É devagar, é devagar!
Es ist langsam, ist langsam!
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é vagar
Es ist langsam, ist schleichen
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho (É)
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam (Ja)
É devagar, é devagar
Es ist langsam, ist langsam
É devagar, é devagar, devagarinho
Es ist langsam, ist langsam, ganz langsam
É devagar
Es ist langsam





Авторы: Eraldo Eraldo Divagar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.