Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devagar, Devagarinho
Langsam, Ganz Langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
Devagarinho
é
que
a
gente
chega
lá
Ganz
langsam
kommen
wir
ans
Ziel
Se
você
não
acredita,
você
pode
tropeçar
Wenn
du
nicht
glaubst,
kannst
du
stolpern
E
tropeçando,
o
seu
dedo
se
arrebenta
Und
wenn
du
stolperst,
bricht
dein
Finger
Com
certeza
não
se
aguenta,
e
vai
me
xingar
Sicher
hältst
du's
nicht
aus
und
schimpfst
mit
mir
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
(É!)
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
(Ja!)
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
Eu
conheci
um
cara
Ich
kannte
einen
Kerl
Que
queria
o
mundo
abarcar
Der
wollt'
die
Welt
umarmen
Mas
de
repente
deu
com
a
cara
no
asfalto
Doch
plötzlich
lag
er
auf
dem
Asphalt
Se
virou,
olhou
pro
alto,
com
vontade
de
chorar
Drehte
sich
um,
sah
nach
oben,
mit
Tränen
in
den
Augen
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
Sempre
me
deram
a
fama
Man
hat
mir
immer
den
Ruf
gegeben
De
ser
muito
devagar
Sehr
langsam
zu
sein
E
desse
jeito,
vou
driblando
os
espinho
Und
so
umgeh'
ich
die
Dornen
Vou
seguindo
o
meu
caminho,
sei
aonde
vou
chegar
Folge
meinem
Weg,
ich
weiß,
wo
ich
ankomm
É
devagar,
é
devagar!
Es
ist
langsam,
ist
langsam!
É
devagar,
é
devagar!
Es
ist
langsam,
ist
langsam!
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar!
Es
ist
langsam,
ist
langsam!
É
devagar,
é
devagar!
Es
ist
langsam,
ist
langsam!
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
vagar
Es
ist
langsam,
ist
schleichen
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
(É)
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
(Ja)
É
devagar,
é
devagar
Es
ist
langsam,
ist
langsam
É
devagar,
é
devagar,
devagarinho
Es
ist
langsam,
ist
langsam,
ganz
langsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eraldo Eraldo Divagar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.