Martinho Da Vila - Devagar, Devagarinho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Devagar, Devagarinho




Devagar, Devagarinho
Devagar, Devagarinho
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
Devagarinho é que a gente chega
Slowly, that's how we get there
Se você não acredita, você pode tropeçar
If you don't believe it, you might stumble
E tropeçando, o seu dedo se arrebenta
And stumbling, your toe will break
Com certeza não se aguenta, e vai me xingar
You definitely won't stand it, and you will curse me
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho (É!)
It's slowly, it's slowly, very slowly (It is!)
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
Eu conheci um cara
I met a guy
Que queria o mundo abarcar
Who wanted to embrace the world
Mas de repente deu com a cara no asfalto
But suddenly he hit the pavement with his face
Se virou, olhou pro alto, com vontade de chorar
He turned, looked up, wanting to cry
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
Sempre me deram a fama
They always gave me the reputation
De ser muito devagar
Of being very slow
E desse jeito, vou driblando os espinho
And that way, I dodge the thorns
Vou seguindo o meu caminho, sei aonde vou chegar
I follow my path, I know where I'm going
É devagar, é devagar!
It's slowly, it's slowly!
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
É devagar, é devagar!
It's slowly, it's slowly!
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar!
It's slowly, it's slowly!
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
É devagar, é devagar!
It's slowly, it's slowly!
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é vagar
It's slowly, it's slow
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho (É)
It's slowly, it's slowly, very slowly (It is)
É devagar, é devagar
It's slowly, it's slowly
É devagar, é devagar, devagarinho
It's slowly, it's slowly, very slowly
É devagar
It's slowly





Авторы: Eraldo Eraldo Divagar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.