Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Menina Moça
Alô
Juliana
Привет
Ульяна
Se
liga
nessa
Если
сплав
этом
Menina
moça
vai
passear
Девушка
девушка
будет
гулять
Vai
passear,
iá,
iá
Будет
бродить,
iá,
iá
Quer
rapazinho
pra
acompanhar
Хотите
юноши,
чтоб
отслеживать
Pra
acompanhar,
iá,
iá
Ты,
в
ногу,
iá,
iá
(Pra
acompanhar,
iá,
iá)
(Pra
отслеживать,
iá,
iá)
(Pra
acompanhar,
iá,
iá)
(Pra
отслеживать,
iá,
iá)
Tá
passeando
já
quer
flertar
Тут
гуляли
уже
хочется
флиртовать
Já
quer
flertar,
iá,
iá
Уже
хотите
флиртовать,
iá,
iá
Quem
tá
flertando
quer
namorar
Кто
тут
хочет
на
сегодняшний
день
флирта
Quer
namorar,
iá,
iá
Хочет
ходить
на
свидания,
iá,
iá
(Quer
namorar,
iá,
iá)
(Хочет
ходить
на
свидания,
iá,
iá)
(Quer
namorar,
iá,
iá)
(Хочет
ходить
на
свидания,
iá,
iá)
Mas
quer
namorar,
iá,
iá
Но
хочет
встречаться,
iá,
iá
(Quer
namorar,
iá,
iá)
(Хочет
ходить
на
свидания,
iá,
iá)
Tá
namorando
já
quer
noivar
Тут
встречались
уже
хочет
ввязаться
Já
quer
noivar,
iá,
iá
Уже
хотите
ввязаться,
iá,
iá
Moça
está
noiva
quer
se
casar
Девушка
находится
невеста
хочет
выйти
замуж
Quer
se
casar,
iá,
iá
Хотите
выйти
замуж,
iá,
iá
(Quer
se
casar,
iá,
iá)
(Хочет
жениться,
iá,
iá)
(Quer
se
casar,
iá,
iá)
(Хочет
жениться,
iá,
iá)
Mas
quer
se
casar,
iá,
iá
Но
хотите
выйти
замуж,
iá,
iá
(Quer
se
casar,
iá,
iá)
(Хочет
жениться,
iá,
iá)
Mas
se
está
casada
só
quer
brigar
Но
если
вы
в
браке,
лишь
хочет
спорить
(Só
quer
brigar,
iá,
iá)
(Только
хотите
ссориться,
iá,
iá)
Quem
tá
brigando
quer
desquitar
Кто
реально
дрались
хотите
desquitar
(Quer
desquitar,
iá,
iá)
(Хочет
desquitar,
iá,
iá)
Mas
tá
desquitada
quer
se
amigar
Но
тут
desquitada
хотите
amigar
(Quer
se
amigar,
iá,
iá)
(Если
хотите
amigar,
iá,
iá)
Tá
amigada
quer
separar
Тут
amigada
хотите
отделить
(Quer
separar,
iá,
iá)
(Хочет
отделить,
iá,
iá)
Mas
quer
separar,
iá,
iá
Но
хотите
отделить,
iá,
iá
(Quer
separar,
iá,
iá)
(Хочет
отделить,
iá,
iá)
Mas
quer
separar,
iá,
iá
Но
хотите
отделить,
iá,
iá
(Quer
separar,
iá,
iá)
(Хочет
отделить,
iá,
iá)
Tá
separada
não
quer
amar
Тут
отдельно
не
хочет
любить
(Não
quer
amar,
iá,
iá)
(Не
хочет
любить,
iá,
iá)
Não
tá
amando
só
quer
chorar
Не
можешь
любить
просто
хочется
плакать
(Só
quer
chorar,
chorar)
(Просто
хочется
плакать,
плакать)
(Só
quer
chorar,
chorar)
(Просто
хочется
плакать,
плакать)
(Só
quer
chorar,
chorar)
(Просто
хочется
плакать,
плакать)
(Só
quer
chorar,
chorar)
(Просто
хочется
плакать,
плакать)
(Só
quer
chorar,
chorar)
(Просто
хочется
плакать,
плакать)
Fala
Manel
da
Conceição
Говорит
Karl
Зачатия
Mas
não
chora
menina
Но
не
плачет,
девушка
Para
que
chorar?
Чтобы
плакать?
Oi,
levante
a
cabeça
e
vá
se
consolar
Привет,
поднимите
голову
и
идите
утешить
Está
vida
é
comprida
e
você
tão
querida
Вы
жизнь
длинная,
и
вам
так
дорого
Eu
preciso
do
amor
que
você
tem
pra
dar
Мне
нужна
любовь,
которую
вы
дать!
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Там,
там,
там,
lára)
Mais
vamos
cantar
Чем
больше
мы
будем
петь
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Там,
там,
там,
lára)
Mais
vamos
cantar
Чем
больше
мы
будем
петь
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Там,
там,
там,
lára)
Lá,
lá,
lá,
lára
Там,
там,
там,
lára
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Ла,
ла,
ла,
ла)
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Ла,
ла,
ла,
ла)
Mas
o
negócio
Больше
или
отрицал
(Lá,
lá,
lá,
lára)
(Ла,
ла,
ла,
ла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Da Vila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.