Martinho Da Vila - Mulheres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Mulheres




Mulheres
Женщины
tive mulheres de todas as cores,
У меня были женщины всех цветов,
De várias idades, de muitos amores.
Разного возраста, разных любовей.
Com umas até certo tempo fiquei.
С некоторыми я оставался на какое-то время.
Prá outras apenas um pouco me dei.
Другим я уделял лишь немного себя.
tive mulheres do tipo atrevida,
У меня были женщины дерзкие,
Do tipo acanhada, do tipo vivida.
Застенчивые, опытные.
Casada carente, solteira feliz.
Замужние и тоскующие, счастливые одинокие.
tive donzela e até meretriz.
У меня были и девицы, и даже блудницы.
Mulheres cabeça e desequilibradas.
Женщины разумные и неуравновешенные.
Mulheres confusas, de guerra e de paz,
Женщины смятения, войны и мира,
Mas nenhuma delas me fez tão feliz
Но ни одна из них не делала меня таким счастливым,
Como você me faz.
Как ты.
Procurei em todas as mulheres a felicidade,
Я искал счастье во всех женщинах,
Mas eu não encontrei e fiquei na saudade.
Но я не нашел его и остался в тоске.
Foi começando bem, mas tudo teve um fim.
Все начиналось хорошо, но всему приходил конец.
Você é o sol da minha vida, a minha vontade.
Ты солнце моей жизни, мое желание.
Você não é mentira, você é verdade.
Ты не ложь, ты правда.
É tudo o que um dia eu sonhei prá mim.
Ты все, о чем я когда-либо мечтал.
tive mulheres de todas as cores,
У меня были женщины всех цветов,
De várias idades, de muitos amores.
Разного возраста, разных любовей.
Com umas até certo tempo fiquei.
С некоторыми я оставался на какое-то время.
Prá outras apenas um pouco me dei.
Другим я уделял лишь немного себя.
tive mulheres do tipo atrevida,
У меня были женщины дерзкие,
Do tipo acanhada, do tipo vivida.
Застенчивые, опытные.
Casada carente, solteira feliz.
Замужние и тоскующие, счастливые одинокие.
tive donzela e até meretriz.
У меня были и девицы, и даже блудницы.
Mulheres cabeça e desequilibradas.
Женщины разумные и неуравновешенные.
Mulheres confusas, de guerra e de paz,
Женщины смятения, войны и мира,
Mas nenhuma delas me fez tão feliz
Но ни одна из них не делала меня таким счастливым,
Como você me faz.
Как ты.
Procurei em todas as mulheres a felicidade,
Я искал счастье во всех женщинах,
Mas eu não encontrei e fiquei na saudade.
Но я не нашел его и остался в тоске.
Foi começando bem, mas tudo teve um fim.
Все начиналось хорошо, но всему приходил конец.
Você é o sol da minha vida, a minha vontade.
Ты солнце моей жизни, мое желание.
Você não é mentira, você é verdade.
Ты не ложь, ты правда.
É tudo o que um dia eu sonhei prá mim.
Ты все, о чем я когда-либо мечтал.
Procurei em todas as mulheres a felicidade,
Я искал счастье во всех женщинах,
Mas eu não encontrei e fiquei na saudade.
Но я не нашел его и остался в тоске.
Foi começando bem, mas tudo teve um fim.
Все начиналось хорошо, но всему приходил конец.
Você é o sol da minha vida, a minha vontade.
Ты солнце моей жизни, мое желание.
Você não é mentira, você é verdade.
Ты не ложь, ты правда.
É tudo o que um dia eu sonhei prá mim.
Ты все, о чем я когда-либо мечтал.





Авторы: Trindade Ribeiro Antonio Eustaquio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.