Martinho Da Vila - O Pequeno Burgues - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

O Pequeno Burgues - Ao Vivo - Martinho da Vilaперевод на немецкий




O Pequeno Burgues - Ao Vivo
Der Kleinbürger - Live
teve uma outra música que...
Es gab schon ein anderes Lied, das...
Essa foi o que aconteceu o mesmo do Brasil inteiro
Diesem hier erging es wie ganz Brasilien
Felicidade, passei no vestibular
Glück, ich habe die Aufnahmeprüfung bestanden
Mas a faculdade é particular
Aber die Universität ist privat
Particular, ela é particular
Privat, sie ist privat
Particular, ela é particular
Privat, sie ist privat
Livros tão caros, tanta taxa pra pagar
So teure Bücher, so viele Gebühren zu zahlen
Meu dinheiro muito raro, alguém teve que emprestar
Mein sehr knappes Geld, jemand musste es mir leihen
O meu dinheiro, alguém teve que emprestar
Mein Geld, jemand musste es mir leihen
O meu dinheiro, alguém teve que emprestar
Mein Geld, jemand musste es mir leihen
Morei no subúrbio, andei de trem atrasado
Ich wohnte im Vorort, fuhr mit dem verspäteten Zug
Do trabalho, ia pra aula sem jantar e bem cansado
Von der Arbeit ging ich zum Unterricht, ohne Abendessen und sehr müde
Mas em casa à meia-noite tinha sempre a me esperar
Aber zu Hause um Mitternacht wartete immer auf mich
Um punhado de problemas e criança pra criar
Eine Handvoll Probleme und Kinder zum Großziehen
Para criar, criança pra criar
Zum Großziehen, nur Kinder zum Großziehen
Para criar, criança pra criar
Zum Großziehen, nur Kinder zum Großziehen
Mas, felizmente, eu consegui me formar
Aber glücklicherweise schaffte ich meinen Abschluss
Mas, da minha formatura, nem cheguei participar
Aber an meiner Abschlussfeier nahm ich nicht einmal teil
Faltou dinheiro pra beca e também pro meu anel
Es fehlte Geld für den Talar und auch für meinen Ring
Nem o diretor careca entregou o meu papel
Nicht einmal der kahlköpfige Direktor übergab mir mein Zeugnis
O meu papel, meu canudo de papel
Mein Zeugnis, mein Wisch aus Papier
O meu papel, meu canudo de papel
Mein Zeugnis, mein Wisch aus Papier
E depois de tantos anos, decepções, desenganos
Und nach so vielen Jahren, nur Enttäuschungen, Ernüchterungen
Dizem que sou um burguês muito privilegiado
Sie sagen, ich sei ein sehr privilegierter Bürger
Mas burgueses são vocês, eu não passo de um pobre coitado
Aber Bürger seid ihr, ich bin nichts weiter als ein armer Schlucker
Mas quem quiser ser como eu, vai ter é que penar um bocado
Aber wer so sein will wie ich, der wird eine ganze Menge durchmachen müssen
E um bom bocado, vai penar um bom bocado
Und eine ganze Menge, wird eine ganze Menge durchmachen müssen
Um bom bocado, vai (penar um bom bocado) vai penar vai
Eine ganze Menge, wird (eine ganze Menge durchmachen) wird es durchmachen, ja
Um bom bocado, vai penar um bom bocado
Eine ganze Menge, wird eine ganze Menge durchmachen müssen





Авторы: Ferreira Martinho Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.