Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Quatro de Abril
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quatro de Abril
April the Fourth
Foi
num
quatro
de
abril
It
was
on
the
fourth
of
April
Três
dias
depois
da
mentira
Three
days
after
the
lie
Que
o
poeta
descobriu
That
the
poet
discovered
Seu
amor
e
sua
lira
His
love
and
his
lyre
Com
alguém
se
reuniu
With
someone
he
met
Com
ação
de
quem
conspira
With
the
action
of
a
conspirator
Mas
fundou
com
devoção
But
he
founded
with
devotion
A
escola
de
samba
da
Vila
The
samba
school
of
Vila
E
as
estrelas
que
dormiam
lá
no
céu
And
the
stars
that
slept
up
in
the
sky
Despertaram
com
a
grandeza
Awakened
with
the
greatness
E
com
a
beleza
de
Vila
Isabel
And
with
the
beauty
of
Vila
Isabel
Quando
então
todo
o
universo
When
then
the
whole
universe
Cintilando
em
alto
astral
Twinkling
in
high
astral
Anunciava
pro
mundo
Announced
to
the
world
Que
a
Vila
estaria
em
todo
Carnaval
That
Vila
would
be
in
every
Carnival
Essa
é
a
história
That
is
the
story
Do
samba
nascido
da
paz
e
do
amor
Of
the
samba
born
of
peace
and
love
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Desfilou
pelos
escravos
It
paraded
for
the
slaves
Que
a
princesa
libertou
That
the
princess
freed
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Conta,
conta,
contador
Tell,
tell,
storyteller
Se
vestiu
de
azul
e
branco
It
dressed
in
blue
and
white
E
o
samba
renovou
And
the
samba
was
renewed
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Foi
num
quatro
de
abril
It
was
on
the
fourth
of
April
Três
dias
depois
da
mentira
Three
days
after
the
lie
Que
o
poeta
descobriu
That
the
poet
discovered
Seu
amor
e
sua
lira
His
love
and
his
lyre
Com
alguém
se
reuniu
With
someone
he
met
Com
ação
de
quem
conspira
With
the
action
of
a
conspirator
Mas
fundou
com
devoção
But
he
founded
with
devotion
A
escola
de
samba
da
Vila
The
samba
school
of
Vila
E
as
estrelas
que
dormiam
lá
no
céu
And
the
stars
that
slept
up
in
the
sky
Despertaram
com
a
grandeza
Awakened
with
the
greatness
E
com
a
beleza
de
Vila
Isabel
And
with
the
beauty
of
Vila
Isabel
Quando
então
todo
o
universo
When
then
the
whole
universe
Cintilando
em
alto
astral
Twinkling
in
high
astral
Anunciava
pro
mundo
Announced
to
the
world
Que
a
Vila
estaria
em
todo
Carnaval
That
Vila
would
be
in
every
Carnival
Esta
é
a
história
This
is
the
story
Do
samba
nascido
da
paz
e
do
amor
Of
the
samba
born
of
peace
and
love
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Desfilou
pelos
escravos
It
paraded
for
the
slaves
Que
a
princesa
libertou
That
the
princess
freed
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Se
vestiu
de
azul
e
branco
It
dressed
in
blue
and
white
E
o
samba
renovou
And
the
samba
was
renewed
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Canta,
canta,
cantador
Sing,
sing,
singer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Afonso Nogueira Junior, Wilson Caetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.