Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio: Só Vendo A Vista
Rio: Nur die Aussicht zählt
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Rio
ist
immer
ein
Spektakel
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Ein
Sonnenuntergang
am
Arpoador
Tem
macumba
pra
turista
Es
gibt
Macumba
für
Touristen
Vender
só
vendo
a
vista
Verkaufen,
nur
die
Aussicht
zählt
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
Es
ist
Feuer,
das
brennt,
ohne
gesehen
zu
werden
Ou
até
vendo
é
um
tremendo
fuzuê
Oder
sogar
wenn
man
es
sieht,
ist
es
ein
riesiges
Chaos
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Rio
ist
manchmal
eine
große
Zitrone
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
Von
São
Conrado
bis
São
João
de
Meriti
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Ein
Fenster,
immer
schön
und
bewundert
Do
Cristo
redentor
à
enseada
Vom
Cristo
Redentor
bis
zur
Bucht
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Rio
ist
manchmal
eine
große
Zitrone
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
Von
São
Conrado
bis
São
João
de
Meriti
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Ein
Fenster,
immer
schön
und
bewundert
Do
Cristo
redentor
à
enseada
Vom
Cristo
Redentor
bis
zur
Bucht
O
Rio
é
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Rio
ist
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Maracanã
lotado,
Mangueira
e
sua
luz
Maracanã
voll,
Mangueira
und
sein
Licht
Foi
sequestrado
por
um
pirata
francês
Es
wurde
von
einem
französischen
Piraten
entführt
E
depois
foi
dominado
Und
dann
wurde
es
beherrscht
Pelo
bonde
do
Império
Português
Von
der
Straßenbahn
des
Portugiesischen
Reiches
Mas
podes
crer
minha
amada
Aber
glaub
mir,
meine
Geliebte
Quando
eu
nascer
outra
vez
Wenn
ich
wiedergeboren
werde
De
madrugada
devagar,
devagarinho
In
der
Morgendämmerung,
langsam,
ganz
sachte
Vou
subir
ao
Terreirinho
lá
em
Vila
Isabel
Werde
ich
zum
Terreirinho
hinaufsteigen,
dort
in
Vila
Isabel
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Dann
werde
ich
denken,
ich
bin
im
Himmel
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Dann
werde
ich
denken,
ich
bin
im
Himmel
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Dann
werde
ich
denken,
ich
bin
im
Himmel
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Rio
ist
immer
ein
Spektakel
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Ein
Sonnenuntergang
am
Arpoador
Tem
macumba
pra
turista
Es
gibt
Macumba
für
Touristen
Vender
só
vendo
a
vista
Verkaufen,
nur
die
Aussicht
zählt
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
Es
ist
Feuer,
das
brennt,
ohne
gesehen
zu
werden
Ou
até
vendo
é
um
tremendo
fuzuê
Oder
sogar
wenn
man
es
sieht,
ist
es
ein
riesiges
Chaos
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Rio
ist
manchmal
eine
große
Zitrone
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
Von
São
Conrado
bis
São
João
de
Meriti
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Ein
Fenster,
immer
schön
und
bewundert
Do
Cristo
redentor
à
enseada
Vom
Cristo
Redentor
bis
zur
Bucht
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Rio
ist
manchmal
eine
große
Zitrone
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
Von
São
Conrado
bis
São
João
de
Meriti
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Ein
Fenster,
immer
schön
und
bewundert
Do
Cristo
redentor
à
enseada
Vom
Cristo
Redentor
bis
zur
Bucht
O
Rio
é
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Rio
ist
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Maracanã
lotado,
Mangueira
e
sua
luz
Maracanã
voll,
Mangueira
und
sein
Licht
Foi
sequestrado
por
um
pirata
francês
Es
wurde
von
einem
französischen
Piraten
entführt
E
depois
foi
dominado
Und
dann
wurde
es
beherrscht
Pelo
bonde
do
Império
Português
Von
der
Straßenbahn
des
Portugiesischen
Reiches
Mas
podes
crer
minha
amada
Aber
glaub
mir,
meine
Geliebte
Quando
eu
nascer
outra
vez
Wenn
ich
wiedergeboren
werde
De
madrugada
devagar,
devagarinho
In
der
Morgendämmerung,
langsam,
ganz
sachte
Vou
subir
ao
Terreirinho
lá
em
Vila
Isabel
Werde
ich
zum
Terreirinho
hinaufsteigen,
dort
in
Vila
Isabel
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Dann
werde
ich
denken,
ich
bin
im
Himmel
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Dann
werde
ich
denken,
ich
bin
im
Himmel
Eu
tô
no
céu,
tô
no
céu
Ich
bin
im
Himmel,
bin
im
Himmel
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Rio
ist
immer
ein
Spektakel
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Ein
Sonnenuntergang
am
Arpoador
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Rio
ist
immer
ein
Spektakel
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Rio
ist
immer
ein
Spektakel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Ferreira, Geraldo Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.