Текст и перевод песни Martinho Da Vila - Rio: Só Vendo A Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio: Só Vendo A Vista
Рио: Только увидев вид
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Рио
— это
всегда
великолепие,
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Закат
на
Арпоадоре,
Tem
macumba
pra
turista
Макумба
для
туристов,
Vender
só
vendo
a
vista
Продавать,
только
увидев
вид.
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
Это
огонь,
который
горит,
невидимый,
Ou
até
vendo
é
um
tremendo
fuzuê
Или
даже
видимый
— это
огромная
суматоха.
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Рио
иногда
— большая
головная
боль,
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
От
Сан-Конраду
до
Сан-Жуан-де-Мерити,
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Окно,
всегда
прекрасное
и
восхитительное,
Do
Cristo
redentor
à
enseada
От
Христа-Искупителя
до
бухты.
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Рио
иногда
— большая
головная
боль,
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
От
Сан-Конраду
до
Сан-Жуан-де-Мерити,
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Окно,
всегда
прекрасное
и
восхитительное,
Do
Cristo
redentor
à
enseada
От
Христа-Искупителя
до
бухты.
O
Rio
é
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Рио
— это
Бенту-Рибейру,
Салгейру,
Освалду-Круз,
Maracanã
lotado,
Mangueira
e
sua
luz
Переполненный
Маракана,
Мангейра
и
ее
свет.
Foi
sequestrado
por
um
pirata
francês
Был
захвачен
французским
пиратом,
E
depois
foi
dominado
А
затем
был
покорен
Pelo
bonde
do
Império
Português
Трамваем
Португальской
империи.
Mas
podes
crer
minha
amada
Но
можешь
верить,
моя
любимая,
Quando
eu
nascer
outra
vez
Когда
я
рожусь
снова,
De
madrugada
devagar,
devagarinho
На
рассвете,
медленно,
потихоньку,
Vou
subir
ao
Terreirinho
lá
em
Vila
Isabel
Я
поднимусь
на
Террейринью
там,
в
Вила-Изабел.
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Тогда
я
почувствую,
что
я
на
небесах,
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Тогда
я
почувствую,
что
я
на
небесах,
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Тогда
я
почувствую,
что
я
на
небесах.
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Рио
— это
всегда
великолепие,
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Закат
на
Арпоадоре,
Tem
macumba
pra
turista
Макумба
для
туристов,
Vender
só
vendo
a
vista
Продавать,
только
увидев
вид.
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
Это
огонь,
который
горит,
невидимый,
Ou
até
vendo
é
um
tremendo
fuzuê
Или
даже
видимый
— это
огромная
суматоха.
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Рио
иногда
— большая
головная
боль,
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
От
Сан-Конраду
до
Сан-Жуан-де-Мерити,
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Окно,
всегда
прекрасное
и
восхитительное,
Do
Cristo
redentor
à
enseada
От
Христа-Искупителя
до
бухты.
O
Rio
as
vezes
é
um
grande
abacaxi
Рио
иногда
— большая
головная
боль,
De
São
Conrado
à
São
João
de
Meriti
От
Сан-Конраду
до
Сан-Жуан-де-Мерити,
Uma
janela
sempre
bela
e
admirada
Окно,
всегда
прекрасное
и
восхитительное,
Do
Cristo
redentor
à
enseada
От
Христа-Искупителя
до
бухты.
O
Rio
é
Bento
Ribeiro,
Salgueiro,
Oswaldo
Cruz
Рио
— это
Бенту-Рибейру,
Салгейру,
Освалду-Круз,
Maracanã
lotado,
Mangueira
e
sua
luz
Переполненный
Маракана,
Мангейра
и
ее
свет.
Foi
sequestrado
por
um
pirata
francês
Был
захвачен
французским
пиратом,
E
depois
foi
dominado
А
затем
был
покорен
Pelo
bonde
do
Império
Português
Трамваем
Португальской
империи.
Mas
podes
crer
minha
amada
Но
можешь
верить,
моя
любимая,
Quando
eu
nascer
outra
vez
Когда
я
рожусь
снова,
De
madrugada
devagar,
devagarinho
На
рассвете,
медленно,
потихоньку,
Vou
subir
ao
Terreirinho
lá
em
Vila
Isabel
Я
поднимусь
на
Террейринью
там,
в
Вила-Изабел.
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Тогда
я
почувствую,
что
я
на
небесах,
Então
eu
vou
achar
que
tô
no
céu
Тогда
я
почувствую,
что
я
на
небесах,
Eu
tô
no
céu,
tô
no
céu
Я
на
небесах,
я
на
небесах.
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Рио
— это
всегда
великолепие,
Um
pôr
do
sol
do
Arpoador
Закат
на
Арпоадоре,
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Рио
— это
всегда
великолепие,
O
Rio
é
sempre
um
esplendor
Рио
— это
всегда
великолепие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Ferreira, Geraldo Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.