Martinho Da Vila - Sambas de Roda e Partido Alto - перевод текста песни на русский

Sambas de Roda e Partido Alto - Martinho da Vilaперевод на русский




Sambas de Roda e Partido Alto
Самбас де Рода и Партидо Альто
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Eu cheguei para o café
Я зашел на кофе
E vou ficar para almoçar
И останусь на обед
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
que filei o almoço
Раз уж я дождался обеда
Eu vou ficar para o jantar
Я останусь на ужин
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
E se tiver cama macia
А если найдется мягкая кровать
Por aqui eu vou ficar
Я здесь и останусь
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Mas menina bonitinha da cara engraçadinha
Ах, милая девушка с забавным личиком
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Seu cabelo é bom demais
Твои волосы просто восхитительны
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Seu cabelo é bom de lado
Твои волосы прекрасны сбоку
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Seu cabelo é alisado
Твои волосы выпрямлены
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Mas que cabelo arrepiado
Но какие же взъерошенные волосы!
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Seu cabelo é bom demais
Твои волосы просто восхитительны
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Mas menina bonitinha da cara engraçadinha
Ах, милая девушка с забавным личиком
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Seu cabelo é bom demais
Твои волосы просто восхитительны
Seu cabelo é bom
Твои волосы прекрасны
Que mulher jóia malandro!
Какая же ты красотка, плутовка!
Se essa mulher fosse minha
Если бы эта женщина была моей
Eu tirava do samba já,
Я бы тут же ушел с самбы
Dava uma surra nela
Отшлепал бы ее
Que ela gritava, chega
Чтобы она кричала: "Хватит!"
Se essa mulher fosse minha
Если бы эта женщина была моей
Eu tirava do samba já,
Я бы тут же ушел с самбы
Dava uma surra nela
Отшлепал бы ее
Que ela gritava, chega
Чтобы она кричала: "Хватит!"
Chega
Хватит!
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu vou-me embora da roda de samba
Я ухожу с этого самба
Eu vou
Я ухожу
Chega
Хватит!
Oh, meu amor
О, моя любовь,
Eu vou-me embora da roda de samba
Я ухожу с этого самба
Eu vou
Я ухожу
Dona Maria das couves
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
Dona Maria das couves
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
faltando uma birita
Не хватает выпивки
Pra todo mundo tomar
Чтобы все могли выпить
Dona Maria da couve
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
Dona Maria da couve
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
Saiu cedo do colégio
Рано ушла из школы
Pra poder me namorar
Чтобы со мной погулять
Dona Maria da couve
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
Dona Maria da couve
Донна Мария с капустой,
O que que houve, o que que há?
Что случилось, что произошло?
Dona maria, me leva a mal mas eu vou é pra casa de Ana Bela
Донна Мария, не обижайся, но я пойду к Ане Белле
Chuchu beleza
Чучу красотка
Na casa da Anabela
В доме Аны Беллы
Chuchu beleza
Чучу красотка
Na casa da Anabela
В доме Аны Беллы
Me deram de sobremesa
Мне дали на десерт
Batata com costela
Картошку с ребрышками
Me deram de sobremesa
Мне дали на десерт
Batata com costela
Картошку с ребрышками
Ora, nega de Bento Ribeiro
Эй, чернушка из Бенту-Рибейру,
Cadê o dinheiro que me prometeu?
Где деньги, которые ты мне обещала?
Eu morreria de fome
Я бы умер с голоду
Se fosse esperar pelo dinheiro seu
Если бы ждал твоих денег
Chuchu beleza
Чучу красотка
Na casa da Anabela (Chuchu)
В доме Аны Беллы (Чучу)
Chuchu beleza
Чучу красотка
Na casa da Anabela
В доме Аны Беллы
Me deram de sobremesa
Мне дали на десерт
Batata com costela (Mas me deram)
Картошку с ребрышками (Да уж, дали)
Me deram de sobremesa
Мне дали на десерт
Batata com costela
Картошку с ребрышками
É, comi, bebi
Ну, я поел, я попил
Agora eu vou é me embora
Теперь я пойду домой
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar (Vou embora é nada malandro)
Если хозяйка позволит, позволит, позволит никуда не уйду, плутовка)
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar (Tá é bom vagabundo, vou ficar é por aqui)
Если хозяйка позволит, позволит, позволит (Хорошо тут, бродяга, останусь-ка я здесь)
Se a dona da casa deixar, deixar, deixar
Если хозяйка позволит, позволит, позволит





Авторы: Beterlau, Colombo, José Batista, Jose Silva, Martinho Da Vila

Martinho Da Vila - Martinho Da Vila - 20 Anos De Samba
Альбом
Martinho Da Vila - 20 Anos De Samba
дата релиза
06-06-1997

1 Disritmia
2 Meu País
3 O Pequeno Burguês
4 Ya Ya do Cais Dourado
5 Quatro Séculos De Modas E Costumes
6 Pra Que Dinheiro
7 Pagode da Saideira (Não Vou Tomar Mais Saideira)
8 Vai Ou Não Vai
9 Na Aba
10 Coisa Louca
11 Salve a Mulatada Brasileira
12 Oi, Compadre
13 Folia de Reis
14 Seleção de Partido Alto
15 Tribo dos Carajás (Aruaña Açu)
16 Ex-Amor
17 Canta Canta, Minha Gente
18 Dente por Dente
19 Malandrinha
20 Renascer das Cinzas
21 Calango Vascaíno
22 Visgo de Jaca
23 Viajando
24 Casa de Bamba
25 Tempo de Menino
26 Glórias Gaúchas
27 Andando de Banda
28 Se Algum Dia
29 Ai Que Saudade Que Eu Tenho
30 Piquenique
31 Choro Chorão
32 História Da Liberdade Do Brasil
33 É Cacheado
34 Quero Quero
35 Iemanjá, Desperta (Dique Um Mar De Amor)
36 Minha Comadre/Garçon
37 Amor Não É Brinquedo
38 Deixa a Fumaça Entrar
39 Chico Rei
40 Machado De Assis
41 Êta Mundo Grande
42 Balaio de Gato e de Rato
43 Sonho de um Sonho
44 Pra Tudo Se Acabar na Quarta-Feira
45 Recriando A Criação
46 Manteiga De Garrafa
47 Aquarela Brasileira
48 Você Nao Passa de uma Mulher
49 Cresci No Morro
50 Quem é do Mar Não Enjoa
51 Linha Do Ão (Tabela Do Galão)
52 Samba Da Cabrocha Bamba
53 Meu Laiá-Raiá
54 Segure Tudo
55 Batuque na Cozinha
56 Balança Povo
57 Calango Longo
58 Sambas de Roda e Partido Alto
59 Onde o Brasil Aprendeu a Liberdade
60 Não Chora Meu Amor
61 Tudo, Menos Amor
62 Antônio, João E Pedro
63 Pelo Telefone
64 Som Africano (Extraido Do Folclore Angolando)
65 Requenguela
66 Filho De Zambi, Sete Flechas, Vestimentas De Caboclo
67 Coraç¦o De Malandro

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.