Martirio - La Noche Es Guy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martirio - La Noche Es Guy




La Noche Es Guy
The Night Is Guy
Entre "guys" reciclados
Among recycled "guys"
Maduritos interesantes
Interesting mature men
Y casados bien amarrados,
And well-tied married men,
Sales por la noche
You go out at night
Y nadie te trae en su coche:
And no one gives you a ride in their car:
No se encuentra pareja en ningún lado.
You can't find a mate anywhere.
Cuántos muchachos recién afeitados
How many boys are freshly shaven
Y luego te acercas y te dan fuego de lado.
And then you get close and they give you a light with their hands.
Cómo hecho de menos esa mirada
How I miss that look
Cuánto tiempo hace que no
How long has it been since I
Me siento asediada.
Felt harassed.
¿Qué está pasando,
What's going on,
Dime qué es lo que está pasando?
Tell me what's going on?
La noche es "guy", la noche es "guy".
The night is "guy", the night is "guy".
Y mira que yo muero con el plumerío
And I'm dying to go with the feather duster
Y paso con ellos unos ratitos divinos
And spend some divine time with them
Y todo está muy bien pero, es los que digo:
And everything is very good but, it's what I'm saying:
Que donde se ponga lo que hay que poner
That where to put what needs to be put
A me dejen.
Let me get in.
Ese marinero forzudo
That strong sailor
Con los brazos tatuados,
With the tattooed arms,
Una aguja en un pajar
A needle in a haystack
Que te derretían sólo con mirar.
That melted you just by looking.
La acera de enfrente
The sidewalk across the street
Ya no es lo que era
It's not what it used to be
Que se ha convertido en una alameda.
It's become a poplar grove.





Авторы: mª i. quiñones g., j. mª. lópez s.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.