Текст и перевод песни Martirio - La Noche Es Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche Es Guy
The Night Is Guy
Entre
"guys"
reciclados
Among
recycled
"guys"
Maduritos
interesantes
Interesting
mature
men
Y
casados
bien
amarrados,
And
well-tied
married
men,
Sales
por
la
noche
You
go
out
at
night
Y
nadie
te
trae
en
su
coche:
And
no
one
gives
you
a
ride
in
their
car:
No
se
encuentra
pareja
en
ningún
lado.
You
can't
find
a
mate
anywhere.
Cuántos
muchachos
recién
afeitados
How
many
boys
are
freshly
shaven
Y
luego
te
acercas
y
te
dan
fuego
de
lado.
And
then
you
get
close
and
they
give
you
a
light
with
their
hands.
Cómo
hecho
de
menos
esa
mirada
How
I
miss
that
look
Cuánto
tiempo
hace
que
no
How
long
has
it
been
since
I
Me
siento
asediada.
Felt
harassed.
¿Qué
está
pasando,
What's
going
on,
Dime
qué
es
lo
que
está
pasando?
Tell
me
what's
going
on?
La
noche
es
"guy",
la
noche
es
"guy".
The
night
is
"guy",
the
night
is
"guy".
Y
mira
que
yo
muero
con
el
plumerío
And
I'm
dying
to
go
with
the
feather
duster
Y
paso
con
ellos
unos
ratitos
divinos
And
spend
some
divine
time
with
them
Y
todo
está
muy
bien
pero,
es
los
que
digo:
And
everything
is
very
good
but,
it's
what
I'm
saying:
Que
donde
se
ponga
lo
que
hay
que
poner
That
where
to
put
what
needs
to
be
put
A
mí
me
dejen.
Let
me
get
in.
Ese
marinero
forzudo
That
strong
sailor
Con
los
brazos
tatuados,
With
the
tattooed
arms,
Una
aguja
en
un
pajar
A
needle
in
a
haystack
Que
te
derretían
sólo
con
mirar.
That
melted
you
just
by
looking.
La
acera
de
enfrente
The
sidewalk
across
the
street
Ya
no
es
lo
que
era
It's
not
what
it
used
to
be
Que
se
ha
convertido
en
una
alameda.
It's
become
a
poplar
grove.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mª i. quiñones g., j. mª. lópez s.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.