Текст и перевод песни Martirio - Separada Sin Paga, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separada Sin Paga, Pt. 1
Separated Without Pay, Pt. 1
Me
enamoré,
I
fell
in
love,
Me
obnubilé,
I
was
obsessed,
Yo
no
era
más
que
una
niña;
I
was
just
a
girl;
él
fue
el
primero
que
me
hizo
mujer,
he
was
the
first
to
make
me
a
woman,
Dejé
el
instituto,
dejé
a
mi
familia,
I
dropped
out
of
high
school,
I
left
my
family,
¿Para
qué
iba
a
estudiar
si
me
ensañaba
él?
Why
would
I
study
if
he
taught
me?
Ni
me
enteré
I
didn't
even
notice
En
un
minuto
y
medio
me
hizo
tres
niños,
In
a
minute
and
a
half
he
made
me
three
children,
Metida
en
mi
casa
no
salía
pa
ná,
Stuck
in
my
house
I
didn't
go
out
for
anything,
Todo
el
día
con
el
vídeo
me
iba
abotargando
All
day
with
the
video
I
was
stuffing
myself
Sin
darme
cuenta
que
él
se
iba...
despegando.
Without
realizing
that
he
was
going...
taking
off.
Una
novela
en
la
tele
A
soap
opera
on
TV
Fue
lo
que
me
abrió
los
ojos
Was
what
opened
my
eyes
Y
entre
sospechas
y
dudas
And
between
suspicions
and
doubts
Me
quemé
como
un
restrojo,
I
burned
like
a
stubble,
Cuando
vi
las
fotos
de
su
doble
vida
When
I
saw
the
pictures
of
his
double
life
Era
ya
muy
tarde,
él
se
me
iba,
It
was
too
late,
he
was
leaving
me,
él
se
me
iba...
he
was
leaving
me...
El
se
fue
con
otra
mas
joven
que
yo
He
left
with
another
woman,
younger
than
me,
Y
me
convertí
en
carne
de
depresión.
And
I
became
a
victim
of
depression.
Yo
que
nací
para
vivir
enamorada
I
who
was
born
to
live
in
love
Me
veo
sola
con
los
niños,
separada.
I
find
myself
alone
with
the
children,
separated.
Soy
separada,
sí,
soy
separada,
I
am
separated,
yes,
I
am
separated,
Separada
pero
sin
paga.
Separated
but
without
pay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.