Текст и перевод песни Marty Grimes - Hell of a Night
Empty
Bottles
all
on
our
table
Пустые
бутылки
на
нашем
столе.
Just
ordered
more
from
the
waitress
Просто
заказал
еще
у
официантки.
Can't
feel
our
faces
Не
чувствую
наших
лиц.
Tonight
been
kinda
outrageous
Сегодняшняя
ночь
была
просто
возмутительной
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
where
this
might
go
but
here
we
go
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
к
чему
это
может
привести,
но
вот
мы
идем.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right,
its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right
Это
будет
адская
ночь,
это
правда,
это
будет
адская
ночь,
это
правда.
Told
her
we
can
do
whatever
you
like,
that's
right
Я
сказал
ей,
что
мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
это
правда.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночь
In
Hollywood
with
2 hoes
В
Голливуде
с
2 мотыгами
Don't
know
what
I
drank
Не
знаю,
что
я
выпил.
But
the
look
on
my
face
really
tells
you
Но
выражение
моего
лица
говорит
тебе
правду.
I
could
give
a
fuck
what
you
think
Мне
плевать,
что
ты
думаешь.
Im
just
having
fun,
you
ain't
having
none
Я
просто
развлекаюсь,
а
ты
ничего
не
получаешь.
Can't
feel
my
tongue
Не
чувствую
своего
языка
Face
just
went
numb
Лицо
просто
онемело.
Lookin
like
the
kinda
night
where
Im
getting
some
Похоже
на
ту
самую
ночь
когда
я
получаю
немного
Shades's
on
so
you
know
what
that
means
Очки
включены,
так
что
ты
знаешь,
что
это
значит.
Been
smoking
that
green,
drink
that
heem
Курил
эту
травку,
пил
эту
хим.
Do
you
yadidamean
just
tryna
get
in
between,
for
that
cat
im
a
feign
Ты,
ядидамеан,
просто
пытаешься
встать
между
ними,
потому
что
я
притворяюсь
для
этого
кота?
Ask
anyone
on
my
team
they
will
tell
you
the
same
I
live
for
the
game
Спросите
любого
в
моей
команде
и
он
ответит
вам
то
же
самое
я
живу
ради
игры
And
they
call
me
insane,
swerving
while
switching
these
lanes
И
они
называют
меня
сумасшедшим,
когда
я
сворачиваю
с
этой
полосы
движения.
And
Im
goin
in,
and
im
stayin
all
night
И
я
иду
туда,
и
я
остаюсь
здесь
на
всю
ночь.
And
since
life
is
a
bitch,
I
guess
im
up
slayin
all
night
И
поскольку
жизнь-сука,
я
думаю,
что
не
сплю
всю
ночь
напролет.
Empty
Bottles
all
in
our
table
Пустые
бутылки
на
нашем
столе.
Just
ordered
more
from
the
waitress
Просто
заказал
еще
у
официантки.
Can't
feel
our
faces
Не
чувствую
наших
лиц.
Tonight
been
kinda
outrageous
Сегодняшняя
ночь
была
просто
возмутительной
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
where
this
might
go
but
here
we
go
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
к
чему
это
может
привести,
но
вот
мы
идем.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right,
its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right
Это
будет
адская
ночь,
это
правда,
это
будет
адская
ночь,
это
правда.
Told
her
we
can
do
whatever
you
like,
that's
right
Я
сказал
ей,
что
мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
это
правда.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночь
Wakin
up
like
where
the
fuck
is
Im
at
Просыпаюсь
и
спрашиваю
где
я
черт
возьми
Hoppin
up
and
lookin
out
I
see
the
whip
out
back
Вскочив
и
выглянув
наружу
я
вижу
хлыст
на
заднем
дворе
Its
time
to
skirt
off
Пришло
время
снять
юбку
Ain't
even
got
no
shirt
on
На
мне
даже
рубашки
нет.
Im
still
for
sure
gone
Я
все
еще
точно
ушел
And
its
been
so
long
and
I
still
gotta
get
home
Прошло
так
много
времени,
а
мне
все
еще
нужно
вернуться
домой.
Crazy
livin
like
this
Безумно
жить
вот
так
Spending
nights
like
this
Проводить
ночи
вот
так
And
I
never
remember
my
nights
like
this
И
я
никогда
не
помню
таких
ночей,
как
эта.
And
I
never
regret
all
my
nights
like
this,
no
И
я
никогда
не
жалею
о
таких
ночах,
как
эта,
нет.
This
is
all
I
know
Это
все,
что
я
знаю.
For
as
long
as
my
dreads
gon'
grow
До
тех
пор,
пока
мои
дреды
будут
расти.
Imma
never
live
life
slow
Я
никогда
не
буду
жить
медленно
Take
a
chance,
imma
let
the
dice
roll
Рискни,
я
брошу
кости.
I
told
myself
I
can't
do
this
again
Я
сказал
себе,
что
не
могу
сделать
это
снова.
Next
thing
you
know
Im
back
out
with
my
friends
Следующее
Что
ты
знаешь
это
то
что
я
возвращаюсь
к
своим
друзьям
They
brought
out
the
favors
the
party
begins
Они
принесли
подарки
вечеринка
начинается
And
Im
back
at
my
house
with
two
hoes
getting
spent
И
я
возвращаюсь
домой
с
двумя
мотыгами,
которые
тратятся
впустую.
Empty
Bottles
all
in
our
table
Пустые
бутылки
на
нашем
столе.
Just
ordered
more
from
the
waitress
Просто
заказал
еще
у
официантки.
Can't
feel
our
faces
Не
чувствую
наших
лиц.
Tonight
been
kinda
outrageous
Сегодняшняя
ночь
была
просто
возмутительной
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
where
this
might
go
but
here
we
go
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
к
чему
это
может
привести,
но
вот
мы
идем.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right,
its
gon
be
a
hell
of
a
night,
that's
right
Это
будет
адская
ночь,
это
правда,
это
будет
адская
ночь,
это
правда.
Told
her
we
can
do
whatever
you
like,
that's
right
Я
сказал
ей,
что
мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь,
это
правда.
Its
gon
be
a
hell
of
a
night
Это
будет
адская
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marty grimes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.