Текст и перевод песни Marty Robbins - Cry Stampede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Stampede
Бегство стада
The
night
was
a-blaze
with
the
heavenly
fire
Ночь
пылала
небесным
огнём,
Of
lightnin′,
wind,
and
rain.
Молнии,
ветра
и
дождя.
And
the
sound
of
thunder
is
spookin'
the
herd
И
раскаты
грома
пугают
стадо,
And
I
fear
there′ll
be
a
stampede.
И
я
боюсь,
что
будет
бегство.
The
cattle
are
starting
to
mill
around,
Скот
начинает
метаться,
Their
bellows
strike
fear
in
my
heart.
Их
рёв
вселяет
страх
в
моё
сердце,
милая.
I
know
if
the
stom
lasts
very
much
longer,
Я
знаю,
если
буря
продлится
ещё
немного,
There's
bound
to
be
a
stampede.
Обязательно
будет
бегство.
"Stampede!"
(echo:
"stampede!")
"Бегство!"
(эхо:
"бегство!")
Cry
"Stampede!"
(cry
"stampede!")
Крик
"Бегство!"
(крик
"бегство!")
The
thing
that
a
cowboy
fears
the
most
То,
чего
ковбой
боится
больше
всего,
Is
"Stampede!"
Это
"Бегство!"
As
I
sit
in
the
saddle,
the
night's
wearin′
on
Я
сижу
в
седле,
ночь
тянется,
And
the
storm
is
lingering
still.
И
буря
всё
ещё
не
утихает.
The
lightnin′s
glare
on
the
restless
herd
Блики
молний
на
беспокойном
стаде
Makes
it
seem
like
a
sea's
angry
swell.
Делают
его
похожим
на
разгневанное
море.
Then,
all
of
a
sudden,
a
bolt
of
fire
Затем,
внезапно,
огненный
разряд
Strikes
the
tree
where
my
pony
stands.
Поражает
дерево,
где
стоит
мой
пони.
As
I
fall
to
the
ground,
I
can
hear
the
sound
Падая
на
землю,
я
слышу
крик
Of
a
drover
yellin′
"Stampede!"
Пастуха,
кричащего
"Бегство!"
"Stampede!"
(echo:
"stampede!")
"Бегство!"
(эхо:
"бегство!")
Cry
"Stampede!"
(cry
"stampede!")
Крик
"Бегство!"
(крик
"бегство!")
The
thing
that
a
cowboy
fears
the
most
То,
чего
ковбой
боится
больше
всего,
Is
"Stampede!"
Это
"Бегство!"
For
a
moment
I
lay
in
the
mud
half
dazed.
Какое-то
мгновение
я
лежал
в
грязи,
наполовину
оглушённый.
I
could
hear
the
herd
bearin'
down.
Я
слышал,
как
стадо
несётся
на
меня.
And
I
crawled
in
a
ditch
where
a
tree
came
to
rest
И
я
заполз
в
канаву,
где
упало
дерево,
And
I
crouched
between
it
and
the
ground.
И
прижался
между
ним
и
землёй.
It
seems
like
a
miracle
of
God′s
hand.
Кажется,
это
чудо
Божьей
руки.
It's
over
and
I′m
still
alive
Всё
кончено,
и
я
всё
ещё
жив.
And
I
thank
the
"Trail
Boss"
up
in
the
sky
И
я
благодарю
"Хозяина
тропы"
на
небесах
For
sparin'
me
from
the
stampede.
За
то,
что
спас
меня
от
бегства.
"Stampede!"
(echo:
"stampede!")
"Бегство!"
(эхо:
"бегство!")
Cry
"Stampede!"
(cry
"stampede!")
Крик
"Бегство!"
(крик
"бегство!")
The
thing
that
a
cowboy
fears
the
most
То,
чего
ковбой
боится
больше
всего,
Is
"Stampede!"
Это
"Бегство!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B.d. Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.